《《汉英翻译》》word版

《《汉英翻译》》word版

ID:22686251

大小:597.50 KB

页数:130页

时间:2018-10-30

《《汉英翻译》》word版_第1页
《《汉英翻译》》word版_第2页
《《汉英翻译》》word版_第3页
《《汉英翻译》》word版_第4页
《《汉英翻译》》word版_第5页
资源描述:

《《《汉英翻译》》word版》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、厦门大学外文学院英语系《汉英翻译》课程介绍与教学重点厦门大学胡兆云课程编号:030020英文译名:Chinese-EnglishTranslation课程性质:必修课要求先修课程:英语阅读、综合英语、英语语法、英语写作、英语语言学、英语文学、英语国家概况、大学语文、英汉翻译教材:《大学汉英翻译教程》,王治奎主编,济南:山东大学出版社,2001年8月第3版参考书:1.《新编汉英翻译教程》,陈宏薇、李亚丹主编(陈宏薇、陈浪、李亚丹、谢瑾编),上海:上海外语教育出版社,2004。2.《英语翻译实务基础版》,贺军主编,北京:北京出版社,2005。3.《英汉对比研究》,连淑能著,北京:高等

2、教育出版社,1993。4.《汉英比较翻译教程》,魏志成编著.北京:清华大学出版社.2006。5.《汉英英汉翻译教程》,张春柏主编.北京:高等教育出版社.2003。1306.《翻译基础》,刘宓庆主编,上海:华东师范大学出版社,2008。7.《翻译理论、实践与评析》,邵志洪编著,上海:华东理工大学出版社,2003。8.《实用翻译教程》冯庆华编著,上海:上海外语教育出版社,1997。9.《汉英翻译教程》,吕瑞昌等编著,西安:陕西人民出版社,1983。10.《当代国外翻译理论导读》,谢天振主编,天津:南开大学出版社,2008。11.《翻译学导论——理论与实践》IntroducingTra

3、nslationStudies---TheoriesandApplications,JeremyMunday著,李德凤等译,北京:商务印书馆,2007。一、本课程的地位、作用和任务根据教育部颁布的《高等学校英语专业英语教学大纲》,本课程是一门高年级阶段的专业技能必修课,重点训练学生的汉英翻译技能。通过课程教学,使学生初步了解翻译基础理论和汉、英两种语言的异同,并掌握常用的翻译技巧,能运用翻译的理论和技巧,将英美报刊上的文章以及一般文学原著译成汉语,或将中文报刊、杂志上的文章和一般文学作品译成英语,速度为每小时250-300个英文单词,译文忠实原意,语言流畅。要求学生既掌握基本的翻

4、译理论,又具备较高的翻译实践能力。本课程基本指标:1.使学生具备汉英翻译的基本理论与能力。将翻译理论、实践、评析与鉴赏有机结合,以中西翻译理论为指导,以英汉对比研究为依托,使学生掌握汉英翻译的基本理论和方法,能够从事基本的翻译工作。同时督促学生大量阅读英、中文本,继续提高英、中语言和文化水平。2.英语专业八级考试翻译平均成绩超过全国平均分。3.学生在国内翻译赛事中获奖。4.教师有相关教学研究成果在学术刊物上发表。5.70%以上的授课教师教学测评为优。6.有校级以上教学成果和正式发表的教学研究论文。二、教学计划厦门大学教学进度表(2008—2009学年第1学期)课程名称汉英翻译上课

5、系、专业、年级英语专业2005级(四年级)130各章节教学内容纲要教学形式时间安排主讲人备注第1章汉英语言对比讲授与讨论第1周胡兆云、蔡春露第2章汉英文化对比讲授与讨论第2周胡兆云、蔡春露第3章汉译英的标准、可译性与可读性讲授与讨论第3、4周胡兆云、蔡春露第4章汉译英的理解与表达讲授与讨论第5、6周胡兆云、蔡春露第5章文法、逻辑、修辞与翻译讲授与讨论第7、8周胡兆云、蔡春露第6章词语的翻译讲授与讨论第9、10周胡兆云、蔡春露第7章句子翻译讲授与讨论第11、12周胡兆云、蔡春露第8章篇章翻译讲授与讨论第13、14周胡兆云、蔡春露自编翻译专题讲授与讨论第15周胡兆云、蔡春露自编翻译专

6、题翻译:八级考试翻译讲授与讨论第16周胡兆云、蔡春露自编翻译专题翻译:八级考试翻译讲授与讨论第17周胡兆云、蔡春露自编翻译专题翻译:八级考试翻译讲授与讨论第18周胡兆云、蔡春露复习、考试第19、20周胡兆云、蔡春露说明:“教学形式”指课堂讲授、实验、习题、讨论、现场教学、社会调查、实习等。英语系高年级教学教研室2008年7月15日三、教学安排要点1.教师共同研讨教学,商讨教学内容、教学素材、教学进度、教学方法、翻译练习材料等,互相传递教学信息,掌握学生动向和教学效果,适当调整教学内容。2.精心组织课堂教学,课内及课后进行大量翻译实践练习,及时、细致讲评。1303.利用和创造机会,

7、组织学生参加翻译社会实践活动,比如“中国国际投资贸易洽谈会”、“厦门国际马拉松比赛”等,为社会提供志愿服务,进行翻译实习与锻炼。4.鼓励学生参加全国翻译资格证书考试。5.组织学生参加高水平的翻译竞赛活动,比如由中国翻译协会、《中国翻译》编辑部组织的“韩素音青年翻译奖”英汉、汉英翻译竞赛活动、由香港中文大学主办、中国译协协办的“新纪元全球华文青年文学奖”翻译组的翻译竞赛活动等。教师帮助通报信息、组织参赛。6.响应学校开展的学生科技创新活动,指导学生围绕热点翻译问题开展本学科的科研活

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。