《汉译英练习》word版

《汉译英练习》word版

ID:22702660

大小:110.00 KB

页数:31页

时间:2018-10-31

《汉译英练习》word版_第1页
《汉译英练习》word版_第2页
《汉译英练习》word版_第3页
《汉译英练习》word版_第4页
《汉译英练习》word版_第5页
资源描述:

《《汉译英练习》word版》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、英语专业汉译英练习翻译概论1.大家都被他那种吹毛求疵的做法激怒了。2.越来越多的人认识到了学习计算机的必要性。3.出版社不得不考虑这部小说的可读性。4.他的傲慢态度使他孤独无援。5.舞厅充满了欢乐气氛。6.她的嫉妒心理是她失败的根源。7.政府正在竭尽全力来缓和那个地区的紧张局势。8.那个地区发生了许多暴力事件。9.他每天要处理许多棘手的问题。10.他新雇来的女佣人懒得出奇,饭量倒很大,真是一个无用而又累赘的东西。11.你不要过早乐观,真正的困难还在后头呢。12.他在演讲中用了许多术语,使听众听了莫名其妙。汉译英课外练习(02)31汉英句子结构比较与翻译1.这些国家的

2、经济形势每况愈下。2.扪心自问,他不得不承认自己是错了。3.你为什么要引狼入室?4.侵略者已经走投无路。5.他是信口开河,对经济一窍不通。6.我对这个消息半信半疑。7.你真是福心高照。8.他这是咎由自取。9.她是个马马虎虎的女人,总是把忧愁抛至九霄云外。10.那个小姑娘真是伶牙俐齿的。汉译英课外练习(03)31汉英特色句型研究与翻译1.我几乎是哭哭哀求,但他依然拒绝。2.我一定要尽最大的努力在星期五以前完成此事,但我不能说定。3.这个消息我只是间接听来的,所以并不完全相信。4.她用这种手段离间这对夫妻。5.他以为像这样花言巧语加上奉承就可以蒙骗她,但她没有受骗。6.

3、他挣的钱几乎难以维持生活。7.我没有音乐方面的天赋。8.请不要惹是生非。9.这消息让我出了一身冷汗。10.他万万没想到在他的前进的道路上竟会出现这么多拦路虎。11.她毛遂自荐来这所小学做老师。12.我不敢班门弄斧,诚望您发表高见。汉译英课外练习(04)31汉英修辞比较与翻译1.我二十岁的时候,有书店必逛,有书必买。三十岁之后,对书店视而不见,直接去了隔壁的美容院。2.我二十岁的时候,随时随地向人透露我的年龄,答得比问得还快。三十岁之后,最恨别人问年龄,你要是非问不可,你猜啊。3.与其说那是一幅画,不如说那是一首诗。4.他借酒写得好诗句。5.他装得极为谦虚。6.循声而

4、去,便轻而易举地找到了那间屋子。7.我陪着小心,用温和的口吻询问开往枣庄下一斑车的情况。8.在社交场合,你就是感到情绪压抑,也不要表露出来。9.患有流感的幼儿和老人可能并发细菌性肺炎。10.一个人做了不该做的事,日后往往会懊悔。11.我实在没有办法让这孩子安静下来。12.你的工作一点儿也不令人满意。13.东南亚国家要求建立一个和平、自由和中立的地区,不受外来国家任何形式和方式的干涉。14.十二年的延安岁月,中国共产党人已经适应了当地的风土和季节,也适应了农民的气质。15.同反复无常的人没法相处。16.你真是说话不看对象。17.你应该把好坏分清楚。18.这些问题盘根错

5、节,三言两语说不清。19.今天下午的球赛,棋逢对手,一定很精彩。20.群山已在山谷里开始蔚蓝色的长影。汉译英课外练习(05)31汉英相似句型比较与翻译1.二十岁的暑假,在家乡的大街上偶遇自己的暗恋对象,听说他考上了研究生,被他的进步所打击,心如刀绞,想到这辈子终于不能出色得让他看我一眼,不禁怆然泪下。2.曲曲折折的荷塘上面,弥望的是田田的叶子。叶子出水很高,像亭亭的舞女的裙。层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人。微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。这时候叶子与花

6、也有一丝的颤动,像闪电般,霎时传过荷塘的那边去了。叶子本是肩并肩密密地挨着,这便宛然有了一道凝碧的波痕。叶子底下是脉脉的流水,遮住了,不能见一些颜色;而叶子却更见风致了。汉译英课外练习(06)31汉英主语比较与翻译1.于是——洗手的时候,日子从水盆里过去;吃饭的时候,日子从饭碗里过去;默默时,便从凝然的双眼前过去。2.晋太元中,武陵人捕鱼为业;缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林。夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。汉译英课外练习(07)31汉英定语比较与翻译1.林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光,便舍船从口入。初极狭,才通人。复

7、行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人;黄发垂髫,并怡然自乐。2.贯彻落实科学发展观,必须大力实施科教兴国战略、人才强国战略和可持续发展战略,加快社会事业发展;着力解决与人民群众切身利益相关的突出问题,维护社会稳定,努力构建社会主义和谐社会。加快科技改革和发展。今年要发布国家中长期科学和技术发展规划纲要。继续推进国家创新体系建设。加强基础研究、战略高技术研究和重要公益性技术研究。继续实施一批重大科技专项,加大关键技术攻关力度。加强重大科技基础设施和国家重点科研基地建设。深化科技体制改革

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。