日语精读第六册课文翻译

日语精读第六册课文翻译

ID:22775260

大小:76.29 KB

页数:31页

时间:2018-10-31

日语精读第六册课文翻译_第1页
日语精读第六册课文翻译_第2页
日语精读第六册课文翻译_第3页
日语精读第六册课文翻译_第4页
日语精读第六册课文翻译_第5页
资源描述:

《日语精读第六册课文翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、第六册课文翻译第一课近代的黎明吉田精一一八六零年(万延元年),丰前国首领新见正兴和淡路国首领村垣范正一行作为日本政府首批正式外交使节团成员登上了一艘美国轮船,他们受命前往欧美签订日美通商条约。同行的咸临丸号只不过是一艘不足300吨的小军舰,可大家仍然坚持要在舰长胜麟太郎的带领下,凭借日本人自己的力量首次横渡太平洋。这一行人赶在使节团之前于三月十七日就抵达旧金山。在这些人当中有个人叫福泽瑜吉。这些人有生以来第一次踏上下方的土地,所见所闻无不令他们惊奇。看到西洋人跳舞时妇女穿着袒胸露背的服装,男男女女手牵手,身贴身的情景,他

2、们简直目瞪口呆。在历来恪守“男女七岁不同席”封禁习惯的日本人看来,女性在公共场合露出肌肤,那简直是一件不可想象的事情。而且他们从小就知道,男女之间就连交换物品时也不可以直接用手睇到对方手中。当时西洋妇女正装的裙摆上镶着鲸骨和藤环,是裙摆如吊钟办般撑开来。日本的使节们以为西洋人把裙摆撑开来大概是因为妇女下半身太肥胖的缘故,于是就唆使一少年去戳裙子以确认他们的猜测。另一方面,美国的市民们用一种欣赏一种珍稀动物的似的眼光,饶有兴趣地看着这支头上扎着发髻,腰间别着佩刀的日本武士队伍。随后,使节们环游了欧洲,只有咸临丸号一行人从美

3、国直接回到日本。在途经檀香山时,他们应邀参加了普纳荷学校的辩论大会。这个大会引起了随行成员福泽瑜吉的极大兴趣。他回国后,很快把在公众面前大胆陈事自己意见的训练方式引入到自己开办的学校。在此之前,日本学生一直被灌输“祸从口出”(《童子教》),还有“言多必失”(《孔子家语》)之类的古训,所以很不习惯在众人面前大声称述自己主张。因此,直到江户时代末,日本与西欧文明的国度相比,在风俗习惯上还是有极大的差别。明治维新后,日本在努力引进和利用前所未有的技术和发明的同时,也在政治形态和经济组织方面努力追随西洋,而且在风俗和生活上也是急

4、剧地西洋化。于一八八三年(明治十六年)落成的日比谷鹿鸣馆里,就展示了政府高官的夫人和小姐们与蓝眼睛的外国人一起跳舞的情景。由此可知,在幕府体制下长大的人,就像生活在完全不同的俩个时代。可以说,在明治初期,西洋化也即近代化,致力于“文明开化”是把日本人从封建社会向近代社会转变的必要条件。然而,在风俗与物质方面模仿西洋是容易的,可在精神生活层面上的变革就不是那么轻而易举的事了。就世界范围来说,很少有那个封建社会能像江户时代这样维持的持久了。这就使士农工商等级制度得以强化,国民不得不效忠统治阶级,服从封建秩序。“安分守己”是这

5、个时代的格言。人一生下来身份就注定,决不允许出格,普通百姓没有谈论政治或谈论政府政策的自由,违反就会被处死。近代社会消除了身份上的差别,只要有才能就可跻身社会各个层面。但是,由于自古以来人们接受的教育都是履行义务在先,个人权利在后,所以,主张人权和人人平等的近代思想很难在广大民众中推广。官尊民卑的思想在明治维新后依然根深蒂固。福泽通过《劝学》和其他一些著作,用极具说服力又通俗易懂的文章开导人们说,应当摆脱这种封建体制与思想的束缚,人本来就是平等、自由、独立的,还呼吁为了保护这种自由和独立,必须普及知识,培养人们的合理意识

6、。他教导人们每个人都应该认清自己,把追求个人的幸福作为生存的目的,还极力强调这些思想与国家与社会的发展息息相关。福泽的影响很大,人们通过阅读他的作品了解西洋的状况,开阔了眼界。一时间,福泽著作几乎成了所有西洋译著的代名词。日本快速迈向近代化,其速度在世界史上堪称奇迹,福泽瑜吉为此做出了巨大贡献。当然,近代化如此迅速发展的主要原因还在于前一阶段已经做了相当的准备,具备了一定的社会基础。如通过“学习假名文字、学习写信和记账的方法、练习打算盘和用称等”(《劝学》),大多数民众都掌握了一些必备的生活技能。因此,明治维新前后日本人

7、的识字率堪称世界第一。由于后来的锁国政策日本断绝了和西洋各国的广泛交往,但它却通过荷兰仍在一点点的引进西方的学问。虽说侧重引进军事、天文、地理、医学、化学等实用性很强的知识,但也适当兼顾到了其他,如19世纪初编的《荷日辞典》(哈玛尔),知名的西学家超过百人,还成立了研究和翻译的专门机构。福泽也是这批西学家之中的一员。除他之外,大多数研究西洋学问的人都是政府官员和大学教师,正是因为有这样一批人的努力,才使日本在东亚各国中率先有了宪法,设立了国会,并且最早有了铁路、医院、银行、邮局等一系列近代化设施。但毕竟日本正处于社会剧烈

8、变动时期,那些实用而且立刻能见到实际效果的学问普遍受到青睐。多数人认为真理未必有用,有用的才是真理。即便是《劝学》也一味的倡导学习“贴近日常生活的实用性学问”,劝告人们为此“要多翻译西洋的译著”,还要“学习西洋文化”等。所以,在当时,学习西洋的文化和制度,推进“文明开化”无疑是最重要的。人们相信西洋化就是近代化也是基

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。