英语小短文(带翻译)

英语小短文(带翻译)

ID:22910720

大小:90.50 KB

页数:11页

时间:2018-11-01

英语小短文(带翻译)_第1页
英语小短文(带翻译)_第2页
英语小短文(带翻译)_第3页
英语小短文(带翻译)_第4页
英语小短文(带翻译)_第5页
资源描述:

《英语小短文(带翻译)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Whethersixtyorsixteen,thereisineveryhumanbeing'sheartthelureofwonders,theunfailingchildlikeappetiteofwhat'snextandthejoyofthegameofliving.Inthecenterofyourheartandmyheartthereisawirelessstation:solongasitreceivesmessagesofbeauty,hope,cheer,courageandpowerfrommenandfromtheinfi

2、nite,solongareyouyoung.无论是60岁还是16岁,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄灭的孩提般求知的渴望和追求事业成功的欢乐与热情。在你我的心底,有一座无线电台,它能在多长时间里接收到人间万物传递来的美好、希望、欢乐、鼓舞和力量的信息,你就会年轻多长时间。Anindividualhumanexistenceshouldbelikeariver—smallatfirst,narrowlycontainedwithinitsbanks,andrushingpassionatelypastbouldersandoverwaterfa

3、lls.Graduallytherivergrowswider,thebanksrecede,thewatersflowmorequietly,andintheend,withoutanyvisiblebreak,theybecomemergedinthesea,andpainlesslylosetheirindividualbeing.人的生命应当像河流,开始是涓涓细流,受两岸的限制而十分狭窄,尔后奔腾咆哮,翻过危岩,飞越瀑布,河面渐渐开阔,河岸也随之向两边隐去,最后水流平缓,森森无际,汇入大海之中,个人就这样毫无痛苦地消失了。Youthmea

4、nsatemperamentalpredominanceofcourageovertimidity,oftheappetiteforadventureovertheloveofease.Thisoftenexistsinamanofsixtymorethanaboyoftwenty.Nobodygrowsoldmerelybyanumberofyears.Wegrowoldbydesertingourideals. 青春意味着战胜懦弱的那股大丈夫气概和摈弃安逸的那种冒险精神。往往一个60岁的老者比一个20岁的青年更多一点这种劲头。人老不仅仅是岁月

5、流逝所致,更主要的是不思进取的结果。Yearsmaywrinkletheskin,buttogiveupenthusiasmwrinklesthesoul.Worry,fear,self-distrustbowstheheartandturnsthespiritbacktodust. 光阴可以在颜面上留下印记,而热情之火的熄灭则在心灵上刻下皱纹。烦恼、恐惧、缺乏自信会扭曲人的灵魂,并将青春化为灰烬。爱情的世界很大也很小Theloveworldisbig,whichcanholdhundredsofdisappointments; thelovew

6、orldissmallwhichiscrowdedevenwiththreepeopleinside. 原来爱情的世界很大,大到可以装下上百种委屈; 原来爱情的世界很小,小到三个人就挤到窒息。 Totheworldyoumaybeoneperson,buttoonepersonyoumaybetheworld. 对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。 Don’twasteyourtimeonaman/woman,whoisn’twillingtowastetheirtimeonyou. 不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪

7、费你的时间。 Don’ttrysohard,thebestthingscomewhenyouleastexpectthemto. 不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。 MaybeGodwantsustomeetafewwrongpeoplebeforemeetingtherightone, sothatwhenwefinallymeettheperson,wewillknowhowtobegrateful. 在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人; 在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。 Itisbetterbohavelov

8、eandlostthannevertohavelovedatall. 宁可曾经爱过而失败,也不要从来未曾有过一次爱。 Lovemelit

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。