汉语国际传播的方式与策略探析

汉语国际传播的方式与策略探析

ID:23207619

大小:51.55 KB

页数:18页

时间:2018-11-05

汉语国际传播的方式与策略探析_第1页
汉语国际传播的方式与策略探析_第2页
汉语国际传播的方式与策略探析_第3页
汉语国际传播的方式与策略探析_第4页
汉语国际传播的方式与策略探析_第5页
资源描述:

《汉语国际传播的方式与策略探析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、汉语国际传播的方式与策略探析摘要:汉语国际传播作为国家战略的一部分,既需要重视内容也要考虑传播主体和受众的作用,进而利用传播媒介推进语言的海外传播。首先探讨了语言传播的基本特征及其动因、汉语国际传播的内涵,在此基础上以传播学视角从汉语传播意识、汉语传播主体、汉语传播媒介、孔子学院平台建设等不同方面探寻汉语国际传播形式。关键词:汉语国际传播;语言传播;策略中图分类号:H195文献标识码:A文章编号:1672-1101(2016)03-0093-05Abstract:InthecourseofinternationaldisseminationofChinesewhichi

2、soneimportantpartofthenationalstrategy,importanceshouldbeattachedtothecontent,therolesplayedbythesubjectandobjectofdissemination,andalsothemediaofdissemination.ThispaperfirstlyexploresthebasicfeaturesandmotivatorsoflanguagedisseminationandtheessenceofinternationaldisseminationofChinese.B

3、asedonthetheoriesofcommunication,thepaperthenexplorestheformsofinternationaldisseminationofChinesefromsuchperspectivesastheawarenessofdisseminationofChinese,thesubjectandmediaofdisseminationofChinese,theconstructionoftheplatformofConfuciusschools.Keywords:internationaldisseminationofChin

4、ese;languagedissemination;tactics汉语在海外传播历史悠久。在汉代汉语已随着丝绸之路的开通,远播中亚;到元明之时随着海外贸易兴起,众多来华传教士将自己在中国的经历和见闻介绍到西方,西方汉学逐渐发展起来,汉语在海外得以进一步传播。近代以来,华人漂洋过海下南洋谋生计、到美洲做劳工,汉语也随之远渡重洋。历史上,中国与周边国家的商贸往来,人文交流等推动了汉语在海外的传播。近年来,海外“汉语热”持续升温,海外孔子学院建设获得长足发展,汉语教学主体已经由国内转向国外,国际汉语教学的广泛开展促进了汉语在海外的进一步传播。同时,汉语国际传播作为展现中国文化

5、软实力的重要途径,已成为汉语国际教学学界和传播学界研宄的新领域。但是众多研宄多从语言学角度或孔子学院建设方面探讨汉语的海外传播,较少围绕传播的基本特征从国家文化战略角度讨论汉语国际传播。面对汉语在世界上传播带来的一系列挑战,我们不仅要从教学层面解决汉语教学中的出现的各种微观问题,也要从传播学角度考虑汉语传播策略、传播体系等方面的宏观问题,因而,本文分析汉语国际传播的特征和语言传播的动因,在中国文化走出去的战略背景之下地探寻汉语国际传播的途径和方法。一、语言传播及传播动因(一)语言传播及模式由于研究者关注的角度不同,语言传播的概念也有差异。库柏(Cooper)将语言传播定

6、义为“采用某种语言或语言变体所实现特定交际功能的交际网络比例随着时间的推移在不断扩张的过程。”[1]该定义强调语言变体和语言变体的交际功能。李宇明从语言学习和使用的过程则将之定义为“民族(包括部族)的语言被B民族(包括部族)学习使用,从而使A民族(语言领属者)的语言传播到B民族(语言接纳者)。”[2]贺阳则从语言传播结果的角度定义语言传播“语言传播是指掌握和使用某种语言的人数增加和该语言使用范围的扩大。”[3]24总之,语言传播是语言及语言变体在更大的人群和更广的范围内交际功能的实现,语言向外传播并非是一种语言代替另一种语言,有时会出现语言的变体,甚至在语言的接触过程中

7、,也会导致传播语言内部结构的变化,出现语言的借用、双语现象、融合以及混合等现象。语言传播应该由“以我为主”向“主体间性”传播原则转化[4],在对等交流和接触中,营造语言传播的良好氛围。以上定义是从语言使用和学习的角度探讨语言传播,从宏观层面可以将语言传播归纳为三大类,即人口模式、帝国模式和经济文化模式。人口模式是指语言传播归因于人口大规模的?I移,语言随着人口的流动实现传播。英语和西班牙语即是通过这种方式传播到美洲和南美洲等地,充当移民者的母语。帝国模式是将语言传播归因于殖民帝国的政治统治,语言作为做官方语言被强制接受而传播,同时语言的使

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。