欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:24312691
大小:55.00 KB
页数:5页
时间:2018-11-13
《日本打工面试的常用语 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、日本打工面试的常用语直接跟他说,わしを採用しなきゃ、てめぇの家族をことごとくにぶっ殺してやるはじめまして私は○○と申します。宜しく お願いします。○○○○学校/大学/専門学校に通っています。○○○に住んでいます。○○線の○○駅が家から一番近いです。コンビに、ラーメン屋、居酒屋…で働いたことがあります。出勤できる曜日と時間帯を絶対聞かれるから、事前に決めといたほうがいいと思う。自分の家から店まで、○○分かかります。片道の電車切符料金と定期代を調べといてください。大致我就想这么多了。主要就是店长会问一些你的基本情况,一个是他要了解你另外就是主要看你
2、的日语水平怎么样。还有就是你的态度,给他一个积极的态度,即使你的日语水平不太高,让他知道,你会非常努力的工作,那么他也会要你的。说话的时候至少要用です、ます形,基本的礼貌还是不能少的。见到谁都打招呼用こんにちはお或おはようございます都行,一般日本在打工的时候,无论是早上晚上,这次一天第一次进到这个店都用おはようございます来打招呼。-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3、---------------------------------------------------「もしもし、○○と申しますが、アルバイトを募集していますか」我每次都是这样问的。如果有些店的外面写着“アルバイト募集”这样的字样,出于礼节,比起直接进去,还不如打个比较保险。有写“アルバイト募集”的都会写呢,一般找工作都是先再面试,没有直接进去找的,人家不会见你的!鉴于你日语不好的情况,你最好不要自己打,一听你日语不好的话,是不会让你面试的,叫你日语好的同学打,叫去面试的时候你自己去面试,这样比较靠谱。最好找个起点高的工作不要去洗碗,这样很辛苦
4、也学不到东西。----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------社長:履歴書を持って来ましたか.王:はい,持ってまいりました.これでございます.社長:ああ,住まいは北京ですね.王:はい,北京の友達の家に住んでおります.社長:大学の専門は経済でしたね,それから北海道大学に留学しまし
5、たね.王:はい,そこで経営学の学士をもらいました.社長:帰国してから,大学の先生になりましたね.王:はい,母校の助教授をしておりました.社長:なぜ大学を辞めましたか.王:ビジネスの世界で働きたいと思いまして、この冬、思い切って大学を辞めました。社長:日本語のテストをしたいんですが、この新聞の記事を日本語に翻訳してみてください。紙を上げましょうか。王:はい、お願いします。社長:英語タイプはできますか。王:学生の時は得意でした、このごろはあまりしておりませんから、六十ワードぐらいでしょう。社長:分かりました。御苦労さまでした。今週中に電話で連絡しま
6、すから。王:よろしくお願いいたします。社長:你的履历卡带来了吗?王:是,我带来了,这就是。社長:啊,你住在北京呀。王:是的,我住在北京的朋友家里。社長:你在大学的专业是经济,然后在北海道大学留过学,是吗?王:是,我在那里拿到了经营学的学士学位。社長:回国后便在大学里当老师,对吧?王:是的,我在母校当副教授。社長:你为什么辞去了大学的工作。王:我想在贸易界工作,今年冬天我下定决心辞去了大学的工作。社長:我想测验一下你的日文。请把这份报纸里的文章试译成日文。给你这些纸。王:好的,拜托了。社長:你会英文打字嘛。王:学生的时侯很擅长,但最近我很少打字,
7、每分钟大概能打六十个左右吧。社長:知道了,辛苦了,我们在这个星期内会打和你联系的。王:请多多关照。
此文档下载收益归作者所有