4、有积极涵义;反之,就含有贬抑之意。以“tramp”一词为例,虽然这个词既可以指男性也可以指女性,但是意思有天壤之别,指男性时表示“一位无家可归的男子”,指女性时此女子只能是个令人厌恶的“娼妓”。(3)在男女两性同时出现时,其语序往往是男性在先,女性居后在长期的语言习惯中,对男女两性的语序大都遵循男先女后的原则。如英语中的Mr. and Mrs., his andhers,boysand girls , men and women , prince and princess , brothers and sisters,host and hostess等。如果顺序颠倒过来,人们
5、说起来反倒会感到异样的别扭。(4)在社会生活中的体现若妇女使用“难听的”赌咒语,如damn it , shit等,就会被认为是极不文雅的。人们期望她们使用诸如oh dear之类较文雅的词。这种差异使得男人可以任意使用各种词语来表达自己强烈的感情而不受责备,而妇女却无此特权。Mr.曾使很多男士感到骄傲。人们称“Mr. x x x”时,其婚姻状况人们无从知晓。可轮到称呼女性时,通常人们要澄清该女士的婚姻状况:此女性若未婚,则称“Miss x x x”,否则称作“Mrs. x x x(丈夫之名)”。在英、美等国家,晚会上的妇女常常会被人问起自己的丈夫是干什么的(What does y
6、our husband do ?)。但是,决不会有人冒昧地询问一位男子他妻子是干什么的。(二)工作中的女性歧视(1)在正规的招聘,许多岗位赫然注明:只招男性,不招女性;(2)许多重要的岗位由男性把持;(3)许多单位勉强招收女性,但有很多苛刻的条件;(4)男女同工不同酬。(三)婚姻家庭中的性别歧视社会流行的观点是:对于女人来说,婚姻是她的一切;对于男人来说,婚姻是他的一部分。家庭分工:家务劳动三、男性性别歧视1、成功的压力----几乎在每个男人的心中,都深藏着一种复杂的成功情结,也许可以说,男人对成功的渴望和焦虑是男人、女人和社会共同谋划的结果。2、责任的重负----男人因为被塑