中医古籍书目翻译

中医古籍书目翻译

ID:26969056

大小:631.50 KB

页数:38页

时间:2018-11-30

中医古籍书目翻译_第1页
中医古籍书目翻译_第2页
中医古籍书目翻译_第3页
中医古籍书目翻译_第4页
中医古籍书目翻译_第5页
资源描述:

《中医古籍书目翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、——中医药古籍善本书目译余谈论中医文化内涵对中医英译的影响兰凤利上海中医药大学内 容 提 要1.中医学知识对书目翻译的影响2.成语典故对书目翻译的影响3.训诂对书目翻译的影响4.修辞对书目翻译的影响5.儒、释、道家对书目翻译的影响结语1.中 医 学 知 识 对 书 目 翻 译 的 影 响《外科正宗》——OrthodoxExternalMedicine外科——中医外科Surgery?Surgery:“treatmentofadiseaseordisorderwhichrequiresanoperationtocutintoortoremoveortomanipulatetissueor

2、organsorparts”.(Collin)“中医外科”,与“内科”相对,是一门以各种非手术疗法治疗外部疾病为主的临床学科。因此,与InternalMedicine相对,宜将“中医外科”译成“ExternalMedicine”《学古诊则》——PulseDiagnosisFollowingTheoriesStatedinInnerClassic此书名含义不明确,宜将书的实际内涵表达出来:这是一本脉诊专著,“古”指《内经》《伤寒起景集》——ACollectionofEssaysonTreatiseonFebrileDiseases“景”:汉代著名医学家张仲景,此处指代其著作《伤寒论》。

3、作者在序中说:“集曰起景,诚哉起仲景于千载矣!”《金镜内台方义》——GoldenMirrorofCommentariesonPrescriptionsfromTreatiseonFrbrileDiseases研究《伤寒论》方剂的著作《伤寒论》、《杂病论》方分别称为内台方、外台方,即内、外篇之义中 医 学 知 识 对 书 目 翻 译 的 影 响《虚邪论》——OnPathogenicFactors“虚邪”,是致病邪气的通称邪evil?中医学中并没有“evil”,而是“致病因素pathogenicfactor”。《运气略》——SynopsisofFivePhases’Evolutionan

4、dSixClimaticFactors“运气”:五运六气”的简称《扁鹊仓工传》——BiographyofBian-QueandCang-Gong,ThetwoFamousAncientPhysicians(增译)《泗源先生岐黄余议》——MrSi-Yuan’sCommentariesonHuang-Di’sInnerClassic(说明)中 医 学 知 识 对 书 目 翻 译 的 影 响《备急千金要方》——ValuablePrescriptionsforEmergencies孙思邈在《自序》中说“人命至重,贵于千金,一方济之,德逾于此”《女科万金方》——ValuablePrescrip

5、tionsforWomen2.成 语典故对书目翻译的影响《脉望》Bookworm:HowtoImproveHealth脉诊专著?一部养生佳作作者(明•赵台鼎)在序中说“与尝闻蠹鱼三食神仙字,则化为脉望,遂以‘脉望’名之”。“编名脉望,言性命大旨了了,非徒言之,实欲允蹈之也。”翻译时,添加副标题点明书著内容《诚书》MonographonPediatrics儿科专著“保赤诚求之义”“赤子”,指初生的婴儿。《书•康诰》:“若保赤子,惟民其康义。”孔颖达疏:“子生赤色,故言赤子”翻译时,采用释义法,点明书著主题《达生编》ACompilationofObstetrics产科专著“达生”:《诗经

6、••大雅•生民》:“诞弥厥月,先生如达。”达是“羍”的借字。“羍”的本义为初生的羊羔。母羊产子极为顺畅快疾,因以“达生”名编。翻译时,采用释义法,点明书著主题《折肱漫录》ACollectionofMedicalExperiences作者明代医家黄承昊一生多病,自称“予生平凡方书所载之症,十患四五;本草所载之药,十尝四五”,于六十岁时将医学阅历整理成篇,名《折肱漫录》。”“折肱”语出《左传•定公十三年》:“三折肱知为良医”。引之以喻经历久而成良医。清•邵炳扬《邵氏三折肱》(又名《三折肱医案》)Shao’sMedicalCaseRecords清•吴士瑛《折肱心悟痢疾明辩》Personal

7、ExperienceinDiagnosingDysentery翻译时,可根据书的内容对“折肱”进行灵活处理。“折肱”二字不必译出。《邯郸遗稿》PosthumousManuscriptsinHan-DanCity:TheoriesandPracticeofGynecologyandObstetrics《过秦新录》NewRecordsonPediatrics二书书名均取材于《扁鹊传》扁鹊“过邯郸,闻贵妇人,即为带下医;……来入咸阳,闻秦人爱小儿,即为小儿医。”

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。