《谈中国诗》ppt课件 (2)

《谈中国诗》ppt课件 (2)

ID:27095363

大小:1.50 MB

页数:38页

时间:2018-12-01

《谈中国诗》ppt课件 (2)_第1页
《谈中国诗》ppt课件 (2)_第2页
《谈中国诗》ppt课件 (2)_第3页
《谈中国诗》ppt课件 (2)_第4页
《谈中国诗》ppt课件 (2)_第5页
资源描述:

《《谈中国诗》ppt课件 (2)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、谈中国诗钱钟书作者简介钱钟书现代文学研究家、作家,字默存,号槐聚,曾用笔名中书君。代表作是长篇小说《围城》。无论他的小说或散文,都具有机智隽永(意味深长,引人入胜)的特点。钱钟书—玩转中西文化魔术师1910年11月21日出生于江苏无锡县。周岁抓周,抓了一本书,父亲为他正式取名“钟书”。  1920年,入无锡东林小学。父亲为钱钟书改字“默存”,要他少说话。1929年,考入清华大学外文系。报考时,数学成绩不及格,因中英文成绩特优,被破格录取。1935年,以第一名成绩赴英国牛津大学埃克塞·特学院英文系留学。与杨绛结婚

2、,同船赴英。37年毕业并获博士学位。又赴法国巴黎大学进修法国文学。归国先后任昆明西南联大外文系教授、湖南蓝田国立师范学院英文系主任。与此同时,他在上海暨南大学、中央图书馆和清华大学执教或任职。1953年后,在北京大学文学研究所任研究员。曾任中国社会科学院副院长。1966年钱钟书、杨绛均被“揪出”,有人写大字报诬陷钱钟书轻蔑领袖著作,钱钟书、杨绛用事实澄清了诬陷。1991年,全国18家电视台拍摄《中国当代文化名人》,钱钟书为首批36人之一,但他谢绝拍摄。1998年12月19日,因病在北京逝世。当晚,江泽民总书记亲

3、自给钱先生的夫人杨绛打电话,对钱先生的逝世表示深切哀悼。在翌日新华社播出的新闻通稿中,出现“永垂不朽”字样。钱钟书先生在观察中西文化事物时,不拒绝任何一种理论学说,也不盲从任何一个权威。他毕生致力于促使中国文学艺术走向世界,加入到世界文学艺术的总的格局中去。为此,他既批评中国人由于某些幻觉而对本土文化的妄自尊大,又毫不留情地横扫了西方人由于无知而以欧美文化为中心的偏见。钱著对于推进中外文化的交流,对于使中国人了解西方的学术,使西方人了解中国的文化,起了很好的作用。本文就是这样的作品。著作书目《写在人生边上》(散

4、文集)1941;《人.兽.鬼》(短篇小说集)1946;《围城》(长篇小说)1947;《谈艺录》(诗话)1948,;《管锥篇》(1-4册,文论)1979;《七缀集》(文论集)1985。《围城》已有英、法、德、俄、日、西语译本。《围城》妙喻1、忠厚老实人的恶毒,像饭里的沙砾或者出骨鱼片里未净的刺,给人一种不期待的伤痛。2、事实上,一个人的缺点正像猴子的尾巴,猴子蹲在地面的时候,尾巴是看不见的,直到它向树上爬,就把后部供大众瞻仰,可是这红臀长尾巴本来就有,并非地位爬高了的标识。背景资料本文发表于1945年12月,收入

5、《钱钟书散文》(浙江文艺出版社1997年版)。原稿为英文,是他1945年12月6日在上海对美国人的演讲,后节译为中文。读课文,整体把握,理清思路第一部分(第1段),交代谈中国诗的根本立场。作者认为,谈中国诗要采取比较文学的立场,就是说,谈起中国诗,眼中要有外国人和外国诗在。因为只读中国诗的人,没法“超以象外,得其环中”,没有居高临远的观点,就“不能对整个本国诗尽职”。只有采用比较文学的立场,居高临下地对中外诗进行比较,才能对中国诗作出正确的评价,得出合理的结论。第二部分(第2段),概括中国诗的一般发展特点及其规

6、律。抒情诗——戏剧诗,没有史诗。是早熟的,中国的艺术和思想体构,往往是飘飘凌云的空中楼阁。3.中国诗的特点之一:篇幅短小4、5.中国诗的特点之二:富于暗示性6.中国诗的特点之三:笔力轻淡,词气安和7.特点之四:社交诗多,宗教诗几乎没有第三部分(第3至7段),阐述中国诗的特点。作者认为,像各国人都是人一样,中国诗和西洋诗都是诗,共同点多于不同点。中国诗里有“西洋的”品质,西洋诗里有“中国的”成分。在中国诗里是零碎的,薄弱的,到西洋诗里发展得明朗圆满,反过来也一样。因此,“读外国诗每有他乡忽遇故知的喜悦”,会引导读

7、者“回到本国诗”。第四部分(第8段),总说中国诗没有特别“中国”的地方。谈中国诗的立场是比较文学中国诗西洋诗发展史韵味句式节奏内容抒情诗——戏剧诗史诗—戏剧诗—抒情诗意味无穷尖刻斩截疑问语气结尾多疑问语气结尾少象吹芦管乐队合奏无甚差异无甚差异中国诗里有“西洋的”品质西洋诗里有“中国的”成分难句理解例1:“中国诗是文艺欣赏里的闪电战。”“中国长诗也只是声韵里面的轻鸢剪掠。”(3节)“闪电战”“轻鸢剪掠”都比喻中国诗短,可以一会儿读完。例2:“鞋子形成了脚,脚也形成了鞋子。”“鞋子”“脚”分别比喻中国诗不允许一字两

8、次押韵的禁律和中国诗的篇幅。例3:“仿佛我们要看得远些,每把眉眼颦蹙。”“看得远”指悠远的意味,“每把眉眼颦蹙”,指把诗的篇幅弄短。例4:“我愿意换个说法,说这是怀孕的静默。”“怀孕的静默”喻中国诗“言有尽而意无穷”,“状难写之景,如在目前;含不尽之意,见于言外”。例5:“中国诗的‘比重’确低于西洋诗,好比蛛丝网之于钢丝网。西洋诗的音调像乐队合奏,而中国诗音调比较单薄,只像吹着芦管”(

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。