Cultural Differences in English-Chinese Advertisement Translation 英语论文

Cultural Differences in English-Chinese Advertisement Translation 英语论文

ID:279205

大小:35.00 KB

页数:4页

时间:2017-07-17

Cultural Differences in English-Chinese Advertisement Translation  英语论文_第1页
Cultural Differences in English-Chinese Advertisement Translation  英语论文_第2页
Cultural Differences in English-Chinese Advertisement Translation  英语论文_第3页
Cultural Differences in English-Chinese Advertisement Translation  英语论文_第4页
资源描述:

《Cultural Differences in English-Chinese Advertisement Translation 英语论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、CulturalDifferencesinEnglish-ChineseAdvertisementTranslationAbstractAstheproductofculture,advertisementcanshowthecloserelationshipbetweenlanguageandculture.Thispapertriestoapproachthetranslationofthetrademarksofimportandexportcommoditiesfromtheangleofthecult

2、uraldifferences,thuspromotethedevelopmentofChineseeconomy.ThispaperdiscussessomeissuesaboutEnglish-Chineseadvertisementtranslation,andsumsupsomeskills.Insteadofbeinglimitedinfaithfulness,English-Chineseadvertisementtranslationshouldfocusonthepurposeofselling

3、products.Intheprocessoftranslatingadvertisements,culturaldifferencesandproductcharacteristicsshouldbetakenintoconsideration.Culturaldifferencescanshowthatitisveryimportanttoknowthewesternconsumer’saestheticconceptionandtheirresponsetothetranslatedtrademarks.

4、KeyWordsculturaldifferences;advertisementtranslation;cross-culturalcommunication;trademarkstranslation文化差异;广告翻译;跨文化交际;商标翻译IntroductionInmoderntimes,withthecommercializationofsociety,theroleofadvertisementbecomesmoreandmoreimportantinevery-daylife.Weliveinawo

5、rldofadvertisement.Withthedeepeningofeconomicinternationalization,advertisementassalesstimulusplaysacrucialroleindeliveringinformation.Thereforeitappearstobemoreimportanttounderstand,appreciateandtranslateadvertisementlanguageproperly.English-Chineseadvertis

6、ementisatransnationalandcross-culturalwaytopromotethesalesofvariouscommodities.InthepracticeofEnglish-Chineseadvertisement,translatorsplayadecisiveroleintheusingofappropriateadvertisementlanguage.Meanwhile,thestyleofEnglish-Chineseadvertisementisdifferentfro

7、mothertextsandemphasisoncross-culturalfeature,sothetranslationofthemrequirestheapplicationofsuitabletranslationstrategies.TheintensificationofEnglish-Chineseexchangesandseverecompetitioncreatesagrowingneedforadvertisementandthusforadvertisementtranslation.Ad

8、vertisementtranslationisgettingmoreandmoreimportant,anditsroleinEnglish-Chinesemarketingisindispensable.Itistheultimatepurposeofallcommercialadvertisementstopersuadethetargetaudienceorpotentialc

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。