英汉语言中颜色象征意义的对比研究

英汉语言中颜色象征意义的对比研究

ID:28317176

大小:70.50 KB

页数:4页

时间:2018-12-09

英汉语言中颜色象征意义的对比研究_第1页
英汉语言中颜色象征意义的对比研究_第2页
英汉语言中颜色象征意义的对比研究_第3页
英汉语言中颜色象征意义的对比研究_第4页
资源描述:

《英汉语言中颜色象征意义的对比研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、英汉语言中颜色词象征意义的对比研究AContrastiveStudyontheSymbolicMeaningsofColorWordsinEnglishandChinese摘要:颜色词是人类语言中主要的感官词之一,是每一个民族文化和语言中不可缺少的重要部分,它独特的语言功能和深广的文化彖征意义,反映着一个民族独到的色彩意思和文化传统。其在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引中、转义以后颜色的崇尚和禁忌。这种差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种

2、永久性的文化现象本文试图从中西文化对比的角度,分析颜色词的象征意义。关键词:颜色词;语言文化;象征意义;文化差异Abstract:Colorwordsbelongtothemainsensorywordsofhumanlanguage,andtheyaretheindispensablepartsoflanguageandcultureofanation.Theiruniquelanguagefunctionandbroadculturalsymbolicmeaningreflectspecialcolormeaningandcult

3、uraltraditioncolorwordsindifferentnationshavedifferentfeatures,someofwhich,afterbeingextendedandconverted,havebecomereverenceandtaboowordsofcolors.Thisdifferenceiscausedbydifferenthistoricalandculturalbackgroundaswellasaestheticpsychologyofdifferentnations,andisestablis

4、hedwiththedevelopmentofsocietyandhistory,thereforeitisapermanentculturalphenomenon.Thispaper,fromtheperspectiveofcontrastiveanalysisofChineseandwesternculture,analyzestheinfluenceofcultureonthesymbolicmeaningsofcolorwords.Keywords:colorwords;languageandculture;symbolicm

5、eaning;culturaldifferences一颜色词颜色词是重要的修辞手段之一,被赋予很强的喻意,用于描写抽彖的事物和人物性格,生活特征,心理活动情绪等,使表达増添了形象的比喻、象征意义。如:汉语中的白脸奸臣,戴绿帽,黄色书刊,红眼病,等。英语中的bluejokes,bluetalk,,yellowstreak,green-eyed,,redwithanger等。这种颜色词的不同象征意义,体现了不同民族的政治文化价值观与颜色词之间的特殊关联,反映了不同社会的政治取向,也是一个民族独到的色彩意识和文化传统的体现。二颜色词在英汉语

6、言中的文化象征意义由于民情风俗、思维方式、地理环境等文化背景和语言表达方式等方面的差界,各种颜色对于不同民族在心理上所引发的象征意义、联想意义、蕴涵寓意却不尽相同,由此构成了各具特色的民族色彩文化内涵。这里,我将以“红,黄,绿,蓝”这几种颜色词的象征意义进行比较。1.红色红色是中国文化的基本崇尚色,它体现了中国人对物质和精神的追求。在汉语中,它象征着吉祥、喜庆,如把促成他人美好婚姻的人叫"红娘”,喜庆H子要挂大红灯笼、贴红对联、红福字;而“开门红”中的“红”则是代表好运,表示一开始就进展顺利,取得好成绩。而在西方日历上往往用红色标明节

7、0,而用黑色代表普通口子。比如我们经常说的red-letterday就是指开心快乐的日子或者值得纪念的日子。然而在西方文化中的红色(red)也具有一定的贬义之意,并且具有相当强烈的语气。比如红色代表对于“火”、“血”的联想,它象征着残暴、流血,女口:Theredrulesoftoothandclaw残杀和暴力统治,aredbattle血战,redrevengerfn.腥复仇;同时它也象征危机,女口:redalert空袭报警,比如在英语教学屮常见的颜色在英汉两种语言中的异同:汉语说红糖,英语说brownsugar;汉语说红茶,英语说bl

8、acktea,学生如果没掌握一定的中西方文化知识就容易错译。2.黄色黄色在中国文化中是红色的一种发展变界,如旧时人们把宜于办大事的日子称为“黄道吉日”,同时它更代表了一种地位及威严。然而在英语中黄色yellow却带有不好

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。