大学英语六级试卷改革分析及备考方向

大学英语六级试卷改革分析及备考方向

ID:28332694

大小:74.54 KB

页数:4页

时间:2018-12-09

大学英语六级试卷改革分析及备考方向_第1页
大学英语六级试卷改革分析及备考方向_第2页
大学英语六级试卷改革分析及备考方向_第3页
大学英语六级试卷改革分析及备考方向_第4页
资源描述:

《大学英语六级试卷改革分析及备考方向》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、[英语六级]大学英语六级试卷改革分析及备考方向一起来看下2013年12月四六级试卷改革分析及备考方向  2013年12月英语四级六级考试题型变化为:  1、听写变成全部考查单词短语;  2、快速阅读变成段落信息匹配题;  3、翻译扩充至150字~200字的整段汉译英。  4、取消完形填空。一、试卷描述四级和六级的试卷结构、测试内容、测试题型、分值比例和考试时间如下表所示:试卷结构测试内容测试题型分值比例考试时间写作写作短文写作15%30分钟听力理解听力对话短对话多项选择8%30分钟长对话多项选择7%听力短文短文理解多项选择10%短文听写单词及词组听写10%阅读理解词汇理

2、解选词填空5%40分钟长篇阅读匹配10%仔细阅读多项选择20%翻译汉译英段落翻译15%30分钟总计100%130分钟 二关于新题型分析  41.单词及词组听写  原复合式听写(考查8个单词三句话)调整为10个单词及词组听写,短文长度及难度不变。要求考生在听懂短文的基础上,用所听到的原文填写空缺的单词或词组,共10题。短文播放三遍。  考生疑问:难度是上去了还是下来了呢?  大家论坛解答:这种看似降低听写难度的改革同学们千万不要掉以轻心!!!试想:以前听写一句话(2%的分值),就算听不懂关键词,但可以写出句中比较简单的一些关键词的部分,而现在听写的词组和单词拼写错误立即丢

3、分(每空只有1%分)。很明显,作为试卷上仅有的考查单词拼写的题目,小伙伴们需要把听力训练的重点转移到短语和单词上来。在背单词和词组时,需要更加扎实牢记拼写。而在听力过程中,也应更多训练提前预读,预判空格缺少单词还是短语,以及根据上下文可推断名词的单复数,利用并列、不定式后跟动词原形等判断出动词词性是否应有所变化。  【留两手】:  1)形容词和动词短语、一些介词固定搭配重点记忆复习。  2)历年听力真题(正确选项和答案)中复合式听写出现的全部单词和短语保证拼写正确。  心急的话,要不先来大家论坛四六级每日一练来练练手?12月即将参加英语四六级考试的同学,建议可以加大平时

4、听写的力度。听写时,及时总结自己易错的词汇和词组,加以背诵。历年真题的听写在大家论坛四六级板块都有,用以听写,仍然是备考利器。  2.长篇阅读  原快速阅读理解调整为长篇阅读理解,篇章长度和难度不变。篇章后附有10个句子,每句一题。每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出与每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能对应两题,有的段落可能不对应任何一题。  考生疑问:看着和考研英语这么像呢?  大家论坛点评:同学们还是比较敏锐的。匹配题目测应该是借鉴了考研的新题型。实际这种题型国际英文考试中比较常见,全名“段落信息匹配题”,特点——迷惑性强。4  从样卷来看,四级该题目

5、有9个段落,匹配十个信息点。六级的从篇幅上难度增加了,15个段落,匹配十个信息点。干扰性上,1个干扰项和5个干扰项的差距。虽然改革后,阅读理解要求完成的总时间从35分钟变成了40分钟,时间还是不宽裕——这部分要求10分钟搞定。平均下来,四级要求1分钟完成一段的阅读理解+判断筛选;六级时间更短——10分钟做完15段的阅读理解+判断筛选。  【留两手】:  这种阅读题目综合了快速阅读和信息匹配的技能。首先基础词汇掌握牢固,其次阅读技巧必须纯熟。比如,强调了很多遍的利用题目中的特殊信号词汇(如数字、大写等)在段落中迅速定位,重点关注段落首尾句和段落衔接句等等。  应对这一题型

6、的关键是要培养抓主旨大意的能力。考生们不妨拿难度更高的考研和雅思中类似的题型练练手。另外,记住“变化中的不变”,那就是选材仍然来自于外刊。平常可以多读读外刊,培养语感,通过大量泛读是把握文章主旨的好方法之一。  再怎么强调阅读技巧和训练都不为过!逻辑思维练起来,平常多积累,外刊读起来!  3.翻译  原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字;六级长度为180-200个汉字。  考生疑问:我翻译本来就不好,单句就勉强翻了,现在改成段落,这可咋办啊老湿?  大家论坛点评:这应该是这次改革中最难的改革。看下样

7、卷:四六级要求翻译的主题都是中国传统习俗:四级——剪纸,六级——春节。这些话题在中高口教材中常见。但对我们广大平常只背背单词和词组来攻克单句翻译的同学们来说,段落翻译除了对词汇的要求更高外,汉语和英语的逻辑转换、如何选用最合适的词来将抽象的中文意义表达清楚,这是对考生的最大挑战。  【留两手】:  最直接有效的方法:阅读下中高口翻译的教材,对书上涉及到的尤其是中国历史、文化、经济、社会发展等话题段落做积累——熟悉中英文切换的基本规则。如果觉得教材内容较多,看起来比较吃力的话,多去看看Chinadaily,积累一些常用词汇。4  总评  1

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。