The Language Features and Translation Skills of English Advertising 英语广告语言特征及其翻译技巧

The Language Features and Translation Skills of English Advertising 英语广告语言特征及其翻译技巧

ID:297079

大小:60.05 KB

页数:26页

时间:2017-07-19

The Language Features and Translation Skills of English Advertising 英语广告语言特征及其翻译技巧_第1页
The Language Features and Translation Skills of English Advertising 英语广告语言特征及其翻译技巧_第2页
The Language Features and Translation Skills of English Advertising 英语广告语言特征及其翻译技巧_第3页
The Language Features and Translation Skills of English Advertising 英语广告语言特征及其翻译技巧_第4页
The Language Features and Translation Skills of English Advertising 英语广告语言特征及其翻译技巧_第5页
资源描述:

《The Language Features and Translation Skills of English Advertising 英语广告语言特征及其翻译技巧》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、存档编号赣南师范学院学士学位论文TheLanguageFeaturesandTranslationSkillsofEnglishAdvertising英语广告语言特征及其翻译技巧教学学院外国语学院届别2014专业英语学号100402141姓名指导教师完成日期2014年5月作者声明本毕业论文(设计)是在导师的指导下由本人独立撰写完成的,没有剽窃、抄袭、造假等违反道德、学术规范和其他侵权行为。对本论文(设计)的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。因本毕业论文(设计)引起的法律结果完全由本人承担。毕业论文(设计)成果归赣南师范学院所有。特此声明。作者专业:英语作者

2、学号:100402141作者签名:年月日TheLanguageFeaturesandTranslationSkillsofEnglishAdvertisingYinXiong英语广告的语言特征及其翻译特征殷雄2014年5月5日AbstractTheglobalizationofworldeconomymakesEnglishadvertisinganditstranslationmoresignificant.Englishadvertisingplayaimportantroleineveryaspectofourlife.However,it’sverydifferentf

3、romcommonEnglishintheuseofwordsorsentencesmaking.Advertisementsareofaverypracticaltypeofwritingwithhighcommercialvalue.Intranslation,nomatterwhatkindoftechniqueisemployed,atranslatorshouldmakesurethatthesourceaudiencecanunderstanditonthesourcelanguageandculturalbackground.Advertisingtranslat

4、ionnotonlydealswithlanguage,butalsothevocabulary,syntaxandrhetoric.Inthisthesis,firstly,adiscussionofthemajorlinguisticfeaturesofEnglishadvertisingisconductedfromthreeperspectives:lexical,syntacticandrhetoricalaspects.ThentalkabouttheprinciplesandskillsoftheEnglishadvertisingtranslation.This

5、thesisisintendedtoexplorethemajorcharacteristicsandskillsofEnglishadvertisingtextstobenefitthefoundationoftheadvertisingtranslationtheoryandbehelpfultoguidetheadvertisingtranslationpractice.Keywords:Englishadvertising;linguisticfeatures;translationskillsI摘要经济的全球化使得英语广告及其翻译变得越来越重要。英语广告在我们日常生活

6、中的方方面面都扮演着一个非常重要的角色,广告以其独特的魅力影响着社会生活的方方面面。然而,广告英语的用词造句又与普通英语有许多差异。因此,本文试图对英语广告的语言特征及其翻译技巧作一研究。广告文体是一种具有极高商业价值的实用文体,其最终目的和主要功能就是要使消费者接受并购买它所宣传的商品和服务,因而在其翻译中,无论采用什么样的技术,翻译应确保源观众可以理解它的源代码语言和文化背景。本文首先从词法句法和修辞三个层面对英语广告的语言特色进行分析,其次论述英语广告翻译的技巧以及实践翻译策略,旨在通过对英语广告的翻译特征及其翻译技巧作一些探讨,从而在广告翻译实践和广告翻译理论之间建起一

7、座沟通桥梁。关键词:英语广告;语言特征;翻译技巧IIContentsAbstract……………………………………………….................................................IKeyWord…………………………………………………………………………...I摘要……………………………………………………….……….………………II关键词…………………………………………………………………………………II1.Introduction…………………………………

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。