中英文外贸合同

中英文外贸合同

ID:29858696

大小:26.24 KB

页数:22页

时间:2018-12-24

中英文外贸合同_第1页
中英文外贸合同_第2页
中英文外贸合同_第3页
中英文外贸合同_第4页
中英文外贸合同_第5页
资源描述:

《中英文外贸合同》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划中英文外贸合同  合同  CONTRACT  NO.:  DATE:  THEBUYER:  ADDRESS:  TEL:FAX:  买方:  地址:  THESELLER:  ADDRESS:  TEL:FAX:  Thiscontractismadebyandonlyworksbetweenthebuyerandseller,whichmeansthebuyeragreestobuyandtheselleragre

2、estoselltheproductaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:  买方与卖方就以下条款达成协议:目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划  1.COMMODITY:Pleaserefertothedetailedbreakdownasattached.详见清单.  

3、2.PACKING:  ThecommodityissupposedtobepackedwithinfrangibleExportstandardpackagingthatsuitableforlongdistanceoceanandlandtransportationandwellprotectedagainstdampness,moisture,shock,rustandroughhandling.TheSellersshallbeliableforanydamageorrustdamagetothegoodsthatcau

4、sedbyimproperpacking,andpayforallcostandlosscausedbythedamage.  包装:必须采用坚固的出口标准包装,适合于长途海运和陆运,防潮、防震、防锈、耐粗暴搬运。由于包装不良所发生的损失,由于未采用充分,或不妥善的防护措施而造成的任何锈损,卖方应负担由此而产生的一切费用和/或损失。  3.SHIPPINGMARK:  TheSellersshallmarkoneachpackagewithfadelesspaintthepackagenumber,grossweight,net

5、weight,measurementandthewordings:"KEEPAWAYFROMMOISTURE""HANDLEWITHCARE""THISSIDEUP"etc.andtheshippingmark:  唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部  刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明“防潮”、目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的

6、培训计划  “小心轻放”、“此面向上”等,唛头为:  12SKW-Y001JP  TIANJINXINGANG,CHINA  4.TIMEOFSHIPMENT:After80%T/TPayment  5.PORTOFSHIPMENT:OSAKAPORTORKOBEPORT  6.PORTOFDESTINATION:TIANJINXINGANG,CHINA  term:FOBJapanesemainport  8.TelexRelease:telexreleasewithin48hourstothepeopleortheshipp

7、ingcompanywhichareentrustedbyconsignee.(Includethedocumentthatismentionedinthe11thitem)  9.Moreorlessclause:5%moreorless.  10.PAYMENT:T/TPayment  Thebuyershallpaytheseller94%ofthesalespricebyT/Tinadvance,andthebalanceshouldbepaidtothesellerbeforethe20thofnextmonthaft

8、erloadingandcalculatingthetotalamountofthemonthattheendofthemontheverymonth.  电汇买方将买卖金额的80%货款预付给卖方,剩余货款在商品装船后,每月月末计算该月的合计金额,在下月的20日

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。