英语国家文化背景知识在英语学习中有重要作用

英语国家文化背景知识在英语学习中有重要作用

ID:32173223

大小:45.00 KB

页数:4页

时间:2019-02-01

英语国家文化背景知识在英语学习中有重要作用_第1页
英语国家文化背景知识在英语学习中有重要作用_第2页
英语国家文化背景知识在英语学习中有重要作用_第3页
英语国家文化背景知识在英语学习中有重要作用_第4页
资源描述:

《英语国家文化背景知识在英语学习中有重要作用》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、英语国家文化背景知识在英语学习中有重要作用。英语语言知识是以英语文化背景知识为载体的,因此掌握更多的英语文化背景知识,对于运用英语思维、提高交际能力的作用是不言而喻的。1、There'snosuchthingasafreelunch我们常常听说这样一句话:There'snosuchthingasafreelunch.(没有免费的午餐),你知道这句话是怎么来的吗?十九世纪的时候,美国有些酒吧给顾客提供“免费的午餐”。所谓午餐,其实不过是些用来和啤酒一起送出的脆饼;而所谓免费,当然不是真的,不买酒喝就没有饼吃。所以,当时有人说:There'snosuchth

2、ingasafreelunch.到了二十世纪七十年代,经济学家弗里德曼(MiltonFriedman)写的一本书用了这句话做书名。他在别的著作、演讲里也多次引用这句话。于是,这句话就又流行了起来。有时,我们不相信会得到一些优惠,就可以用这句“弗里德曼名言”。例如:Idon'tbelievehe'sgivingusthemoneywithoutanyulteriormotive.There'snosuchthingasafreelunch.我不相信他送钱给我们不是别有用心,世上没有免费的午餐2、Teachafishhowtoswim你听说过有不会游泳的鱼吗

3、?你听说过鱼因不会游泳而淹死的事吗?如果谁有这样的担忧,就和那个被嘲笑了几百年的担心天会塌下来的杞国人没什么差别了,必定会成为人们茶余饭后的笑料。作为一种本能,鱼儿天生就是会游泳的,完全适应水底生活,如果有人想教鱼儿howtoswim,这和在鲁班门前卖弄使斧头的功夫,在孔老夫子面前卖弄写文章的本领又有什么差异呢?因此,teachafishhowtoswim的含义就是“班门弄斧”,“在孔夫子面前卖文章”。英语中类似的表达还有:teachadogtochaserabbits;showthePresidentwheretheWhiteHouseis;teach

4、thePopehowtopray;useChinesemaximsinfrontofConfucius3、Iwasnotbornyesterday一天清晨,我和朋友Bob约好了一起去旧车行买车。到了旧车行,热情的营业员不厌其烦地向我们介绍了一大堆,当他介绍到一辆白色汽车时说:“这辆91年的车只跑了2万英里。”还说这辆车是一位老太太用的,她只每星期开一次去教堂。可是Bob回了他一句:“Iwasnotbornyesterday.”我觉得好笑,心想都几岁了嘛,谁不知道,后来我问起他,Bob向我解释说,这是一句英语俚语,意思是“我又不是小孩,別骗我了。”我这才恍

5、然大悟。3、Loveme,lovemydog某天跟好友Carmen畅谈恋爱史,我开心的询问她现任男友对她怎样时,她脸带娇羞、甜丝丝的微笑着说:“Loveme,lovemydog.”我好奇地问她什么时候养了条狗,怎么我不知道。她哈哈地笑了起来,知道我误会了她的意思,便急忙向我解释说她家里并没养狗,“Loveme,lovemydog”是“爱屋及乌”的意思。噢!原来很多时候,英文句子或成语都隐含別意,不能断章取义,不然就会贻笑大方!4、Forget-me-notforget-me-not是一种生长在水边的蓝色小花“勿忘我”。在德国、意大利、英国各地,都有许多散

6、文、诗词和小说作家以forget-me-not来描述相思与痴情。人们认为只要将forget-me-not带在身上,恋人就会将自己铭记于心、永志不忘。在这蓝色小花的背后,还有个流传于欧美民间的浪漫爱情故事呢!此名源于德文Vergissmeinnicht,是“勿忘我”的意思,勿忘我的名称来自一个悲剧性的恋爱故事。相传一位德国骑士跟他的恋人散步在多瑙河畔。散步途中看见河畔绽放着蓝色花朵的小花。骑士不顾生命危险探身摘花,不料却失足掉入急流中。自知无法获救的骑士说了一句“別忘记我!”,便把那朵蓝色透明的花朵扔向恋人,随即消失在水中。此后骑士的恋人日夜将蓝色小花配戴

7、在发际,以显示对爱人的不忘与忠贞。而那朵蓝色透明花朵,便因此被称作“勿忘我”,其花语便是“不要忘记我”、“真实的愛”。另外,勿忘我也是美国阿拉斯加州的州花,不过因为它叶子的形状很像老鼠耳朵,当地人也称它为老鼠耳(mouseear),这个名字就有不如勿忘我好听啦!5、Walkoneggs我们常以“如履薄冰”形容一个人做事十分小心谨慎,像在薄冰上步行。英语中类似的说法是walkoneggs,或者treadoneggs,就是非常小心地步行的模样,美语中则有这样的一个词组“walkSpanish”,原意是指小孩子在游戏的时候被人提着衣领踮着脚尖步行。这个词引申后

8、的意思变为“小心地走路解”,但现在又常作被解雇,被罢免以及被驱逐解。一个人被公司

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。