商务邮件之询问邮件的基本写法

商务邮件之询问邮件的基本写法

ID:32377245

大小:49.50 KB

页数:4页

时间:2019-02-03

商务邮件之询问邮件的基本写法_第1页
商务邮件之询问邮件的基本写法_第2页
商务邮件之询问邮件的基本写法_第3页
商务邮件之询问邮件的基本写法_第4页
资源描述:

《商务邮件之询问邮件的基本写法》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、商务邮件之询问邮件的基本写法メールで質問して履歴を残す。发邮件询问,保留通讯记录。ビジネスにおいて、口頭でやり取りした際、記録がないため、ちょっとした言葉の言い回しや思い込みなどでお互いに誤解が生じ、後からトラブルになってしまう場合があります。商业中口头交流时,由于没有记录,经常会由于措辞及自己钻牛角尖等相互间产生误会,导致之后发生纠纷。こうしたトラブルを避けるために、お互いのやり取りの履歴が残るよう、あえてメールで質問する場合があります。为了避免这样的纠纷,留下双方交流的记录,有时会特意用邮件询问。しかし、質問なのか

2、何なのか最後まで読まないとわからない、ダラダラ長文では伝わりません。気持ちよく回答いただくために、整理して質問しましょう。但是,如果邮件过于冗长,非要读到最后才明白的话,应该也传达不清楚询问的内容吧。为了让对方能够轻松回答,我们整理好问题再询问吧。1.メールで質問をなげかけるなら、ひとこと断ってから1.发邮件询问问题的话,应在邮件开头说明2.質問は箇条書きが原則、長くなるなら見出しをつけよう2.分条列举问题,添加标题,避免过长3.関係者にも同報して情報をシェアしよう3.与相关责任人共享信息では、例を見ながら考えてみまし

3、ょう。下面,让我们根据例子来理解吧。悪い例错误示例お疲れ様です。SE部の山田と申します。教育部ホームページ「プロジェクトマネジメント研修」募集をみました。先着25名までとなっており、募集締切日の記載がないようですが、すでに定員に達してしまいましたか?まだ空席がありましたら第2回のほうに参加したいのですが、どうやって申し込んだらよいでしょうか?もし第2回が満席であれば、第1回でも構いません。また、私はPMP資格を保持しておりますので、この研修を受けることで資格維持のポイントになるのかどうかもあわせてお知らせいただけますか

4、?よろしくお願いします。您辛苦了。我是SE部的山田。我看到了教育部主页上的【项目经理研修】的招募信息。规定是报名的前25名可以参加,好像没有写明报名截止日期,现在名额已经满了吗?如果还有名额的话,我想参加第二次的研修,需要怎么报名呢?如果第二次的研修名额已满的话,第一次的也可以。还有我持有PMP的资格证,此次研修可以为PMP资格更新加分吗?希望您能回答我的以上问题。请您多多关照。この内容では、いきなり本文に入り、質問のメールだということがわかりにくく、また、長々と続いていくので相手も何に回答していいのかわからないものに

5、なっています。上述のポイントを取り入れ、相手に気持ちよく回答してもらえる質問メールを作成しましょう。这份邮件突然进入正文,不能一浏览就知道是一封询问邮件,并且正文内容冗长,对方也不知道要回答什么。根据这几点,我们来写一封让对方可以轻松回答的邮件吧。良い例正确示例お疲れ様です。SE部の山田と申します。お忙しいところ申し訳ありませんが、「プロジェクトマネジメント研修」について教えてください。1.いまからでも応募できますか?2.可能であれば申込方法を教えてください。  (第1希望:第2回 第2希望:第1回)3.この研修はPM

6、P資格維持のポイント対象ですか?お手数をお掛けします。お返事お待ちしております。よろしくお願いします。您辛苦了。我是SE部的山田。百忙之中实在抱歉,关于【项目经理研修】有以下疑问,希望您能给予解答。1.现在还可以报名吗?2.如果可以的话希望您告诉我报名方法。 (第一志愿:第二次第一志愿:第一次)3.此次研修是否会为PMP资格的更新加分?不好意思麻烦您了。等待您的回答。请您多多关照。質問をする場合、相手には必ず返信を求めるものです。質問メールは相手にある程度の負担をかけるものと心得て、本文の冒頭に一言“メールで質問するこ

7、とについて”断りを入れるのが気持ちよく読んでもらえるポイントです。发送询问邮件时肯定是希望对方回信的。如果能意识到询问邮件会给对方造成一定程度的负担,在邮件的开头加上一句“我有一些问题想询问一下”,会让对方心情愉快地读下去。そして、何が知りたいのかを頭で整理し、必要な項目だけシンプルに箇条書きにします。然后,整理好自己想询问的问题,分条列举必要项目。このように箇条書きにすれば、回答する際には質問文を引用して、「1.今からでも応募できますか?」→はい、できます。といったように、簡単に回答でき、相手にも負担をかけません。像

8、这样分条列举的话,回答的时候就可以直接引用了,【1.现在还可以报名吗?】→是的,可以。x这样可以直接回答,就不会给对方造成太大负担。また、質問内容を相手に説明するため、やむを得ず長文になってしまう場合は、質問の主旨に見出しをつけるとよいでしょう。なお、質問の内容が複数の人に関係する場合は、CCやBCCを使って同報してシェアをするこ

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。