高考中译英考点

高考中译英考点

ID:32397724

大小:120.50 KB

页数:12页

时间:2019-02-04

高考中译英考点_第1页
高考中译英考点_第2页
高考中译英考点_第3页
高考中译英考点_第4页
高考中译英考点_第5页
资源描述:

《高考中译英考点》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、三.高考英语翻译题常设考点(一)以动名词做主语的考点以动名词做主语是高考翻译题的常设考点之一。受中文影响,翻译时常见的错误是用动名词原形做译文的主语。英语语法知识告诉我们:动词原形不可以做主语,因此遇到这类试题时,我们应考虑用动名词做主语来翻译。以动名词做主语时必须注意两个要点:1.在这类句子的中文原文的句首一般出现的是动词或动宾搭配;在语法上,这个动词或动宾搭配就做后一个动词的主语。2.动名词做主语时,谓语动词必须用单数形式。高考典型试题举例1.长时间看电视有损视力。(harm)2.多吃蔬菜和水果有益于健康。(good)

2、3.勤洗手是避免疾病传染的有效方法之一。(avoid)4.充分利用时间并不意味着从早到晚不停地看书。(keep)强化训练1.吃太多的甜食容易使人发胖。(likely)2.大量服用这种药会产生副作用。(effect)3.丢失那条名贵的项链使珍妮很不开心。(make)4.听愉快的音乐有助于从疲劳中恢复过来。(help)5.广泛的阅读是扩大词汇量的最有效途径之一。(enlarge)6.定期复习课文可以使我们更好地掌握已学的知识。(enable)7.大量砍伐树木已经对生态平衡带来了严重的影响。(upset)8.晚饭后看一会儿电视已

3、成了我长期养成的一个习惯。(habit)(二)以“IT”用法为主的考点“IT”的用法也是高考翻译的常设考点。这类考题一般所以两种形式出现:一类是给出括号中的提示词“(It…)/(…it…)”;另一类是虽然没有给出提示词“IT”,但分析题目之后会发现该题仍测试“IT”的用法。高考翻译题以“IT”用法为主的考点主要集中在以下几个方面;1.做形式主语。括号里的提示词一般为“(It…)”,常用句型结构为:Itis/was+adj.+of/forsb.todosth2.做形式宾语。括号里的提示词一般为“(…it…)”。是否需要用形式

4、宾语翻译往往取决于句子中的动词,含又以下动词的句子可以考虑使用形式宾语来翻译:think,feel,find,keep,make,hate,love,take,appreciate等.如:MoreandmorepeoplefinditnecessarytolearnEnglish.Ithinkitverydifficulttoworkoutsuchamathproblem.Iwouldappreciateitifyoucouldopenthedoorforme.Ihateitwhenpeoplespeakloudlyove

5、rtheirmobilephoneinpublicplaces.3.强调句形“itis/was…that…用强调句形翻译时,中文里一般会出现“是…;“正是…”之类的提示语,括号里若给提示词,一般也为“(It…)”如:Itisbecauseofhisperseverancethatledtohissuccess.4.固定句式。固定句式中的“IT”也经常做形式宾语,其中包括;Itissaid(believed,reported,estimated…)that…/It(so)happenedthat…/Itseemsthat…/

6、Itislikelythat…/It(never)occurredtosb.that…/Itisknown(tosb.)that…等。高考典型试题举例:1.众所周知,吸烟会导致许多疾病。(It…)2.据报道,近年来我国许多地方发生了严重的洪灾。(occur)121.据说在那个湖底发现了一个古城的遗址。(discover)我没有想到汤姆会被选为学生会主席。(occur)那些未曾去过那个小村庄的人很难描绘出它的美丽。(It…)我发现很难与那些一贯固执己见的人合作。(…it…)强化训练汤姆很有可能乘错车了。(It…)约翰来拜访我

7、时我碰巧不在家。(happen)我很讨厌人们满嘴食物时大声说话。(…it…)据报道,飞机失事是由引擎故障引起的。(result)我们已经定好了规矩,开会迟到的要惩罚。(…it…)他清楚地表明在任何情况下他是不会放弃的。(…it…)正是这种英语听说能力为他赢得了这个好机会。(earn)众所周知,成功来自于勤奋,不努力则一事无成。(It)9.你要记住九点前你必须回家,否则就会遇到麻烦。(Keep)10.据估计,将有50万国内外客人来参观2010年上海世博会。(It)(三),以倒装句型为主的考点自2001年起,以倒装句型为主的考

8、点成为了高考翻译题的常设考点,关于倒装句型的考核每年在语法或翻译题中轮流出现。在高考翻译题中测试倒装句型一般以部分倒装为主,并且会给出明显的提示词,提示词一般是将含有否定意义的词如Never,Seldom,Little,Hardly,Nosooner等或“Only”或“So”等放句首大写。因此,是否需要

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。