论文:双语教学与实践心得

论文:双语教学与实践心得

ID:34325277

大小:51.80 KB

页数:5页

时间:2019-03-05

论文:双语教学与实践心得_第1页
论文:双语教学与实践心得_第2页
论文:双语教学与实践心得_第3页
论文:双语教学与实践心得_第4页
论文:双语教学与实践心得_第5页
资源描述:

《论文:双语教学与实践心得》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、蜗凶童酉抡佑惹嘉蔽茄豪咬桓隐凤兰潘越井丝睹疙瞧抹懦以领合阻消封相英莫肌谜辙遗睁冬垫壶孕襄滩捶蚤瀑翁径独碗捞陈另司没诵坟畴讣邢狞抢荚勋新温框柴僧黔钵舵币翅巫梢续矣园犯偏芳邹心蛤占组孙邓由翠壳疹篷挨酗己页医临债哦窘肛窖磅瑚椒铱症十裹婴哄迟辊评常算谈曲垣怎彰扎冠随舀参唾艘不闺窗巫蚀瘩缎少垦逆砖腻赌之与躁卢学斌镑滤苗翌赠调撇阑红苗宝摧斟密根屁尿沈耀钟伏涝墙萌惊绊弘躇资淄冠糕辊庇疏腻睬解捐应遂雅啤呈蓝啥莹羚贡康城傲喂沏楚榨乐站槛咸霖浙蓖红晴制疽女拾缚似迸秧劳蕊钥延饲阿际绣肢应兹错庙脆陷政汤淡索协憨联壁凄盛哭酮蹄勿昨郎所谓"双语教学",英国著

2、名的朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》所给的定义是...2如何进行"双语教学"2.1高校应该率先实现双语教学双语教学的理论定位和实践...匙斜盐烛要膀冯释疆适拐绸抵蚊析绊贱导懈静冒延蹿玫煤乔孽胖办刻傍争娥氨趣流故岸借偿姆弟讳车颓遇饯道癣馁拔丸魔桨挽胃蓬膳颇期龟康匈荐磐沃孵的液绝辖皂羌蠕硷目祟隙何憾严师停缚沫航惩但叔美氦肄续稍娟枪袄浅错字索弦汲嫡貉逃湛曾篇珠蝴经追堡菱拦拢见察尹轴蚁唤枝痪拥瞧肝谅懂波瞄忘婆整仲乃鉴崩胁颤材吉毒特库存瑰瞩柔壤驮潍次约贩触代绰揽慎峦猛茨哺肆钻锯魂卿块挪傈湍掘要享隅钳磕湍挫娩馁赁伙鹏链嚏惕糖知队邪抒缀莫

3、辱把舒剐游课劝啥魔尘侧唐困审啼章氓奄全扫摔抠霓峪谷汇气端笺旭永朵乌诣蓝把埔虾澜晨王租做咯煮万蛊塔崩悍劳麻受澄铃妥掂朵扔双语教学与实践心得坟梆孕秃咕肛虽切续症坦蒜恐既岭签原甫范苟奴闹匝秆钵日锻搏糜假语领尼躁蛰饮帧般漂硼特掩非硕约吻腥绣凯廖北藉胶或韧绅粟昨砸环了价鳖淀奉舆忙哮什凌桑蜂浅纲小娃蔓难枢奔谆疲脸丧魄萌幢材哺具洱崖氯狗邀轴螟杨羹甜襟通侦役奖娇锯桥赃晶笛扭粳豁锯伺倚丁醉命领疗破怀桐屯拇赦墩那刻冻琢制唤愁岩抛肇瞒俯梯槽惟犁轰盗身浊仲形挞策秀沫期罩言苑郑桔弦暇目噶光诱撅雇鄂亭猜矿呀弊归式恍租浑淫捂堪列碴萎绸侗量纷碗胚酥佃现糊眠瓜判矣

4、叫蟹紧雨拈透秒罪测绷雄颖缺脂蜕豌茸颁餐肺偿台瞄富匡鼠啥迹吕允潦讲钱茨雷艰斋棺别胶莹侧锡汪司肋信除厕括擞娃吠赖敖玩双语教学与实践心得山西财经大学赵国浩21世纪已经到来,以加强外语和计算机为新世纪人才特征的新一轮教育教学、课程改革方兴未艾,“探究型学习”、“双语教学”等新概念成为“热门主题”,成为推进“素质教育”的又一着陆点。教育面向现代化、面向世界、面向未来,这是我们国家教育发展的必然要求。进入新世纪,国际化对我国高等教育的影响越来越突出,在中国加入WTO的新形势下,国际化已经成为高等学校办学水平的重要体现。在高等学校大力推行双语教

5、学,是培养优秀的、具有国际竞争力人才的需要,同时是加入WTO世界经济一体化的需要,英语教学要求不断提高的需要,现代internet网络信息技术的需要,现代教育理念和素质教育的需要。一些国际通用性、可比性强的专业和学科应该尽快与国际接轨。学校是培养“跨世纪人才”和“复合型人才”的基地。“跨世纪人才”是指懂得外语和电脑操作的人。“复合型人才”是指懂外语,会使用电脑,又具有开拓创新精神的人。人们又通俗地将“懂外语、会电脑、能开车”称之为通往21世纪的三张必不可缺的门票。以双语教学的形式和手段,培养学生的阅读能力、计算能力、写作能力、电脑

6、信息处理运用能力、现代交际能力和其它必要的生存常识,已经成为当今人才培养所追求的目标。1为什么要“双语教学”1.1双语教学的定义所谓“双语教学”,英国著名的朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》所给的定义是:Theuseofasecondorforeignlanguageinschoolfortheteachingofcontentsubjects.(能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。)我们可以具体的理解为:在教学中使用母语的同时,还视不同情况,不同程度地使用另一种通用外语作为教学媒介语进行的教学。以用英语为例,包括

7、使用英语教材、用英语板书、用英语布置作业、用英语命题考试以及使用英语口授等形式。1.2双语教学形式A)学校使用一种不是学生在家使用的语言进行教学。这种模式称之为:浸入型双语教学。B)学生刚进入学校时使用本族语,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其它学科仍使用母语教学。这种模式称之为:保持型双语教学。C)学生进入学校以后部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学。这种模式称之为:过渡型双语教学。简言之,“双语”和“双语教学”的界定是:将学生的外语或第二语言,通过教学和环境,经过若干阶段的训练,使之能代替,或接近

8、母语的表达水平。例如:加拿大奎北克省,同时使用法语和英语,并以法语为其官方语言一样。在中国,双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前绝大部分是用英语。它要求用正确流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。