词汇翻译技巧 marketing

词汇翻译技巧 marketing

ID:367131

大小:63.00 KB

页数:2页

时间:2017-07-29

词汇翻译技巧 marketing_第1页
词汇翻译技巧 marketing_第2页
资源描述:

《词汇翻译技巧 marketing》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、谈谈marketing的汉译marketing是经贸英语中最常用的词语之一。在外贸人员的名片上我们也经常看到marketingdepartment和marketingplan等词语。,它们通常被译成销售部和销售计划。在外贸函电和外贸英语教科书中,marketing常被译为“销售”。笔者认为这种译法不够确切。这除了有语言方面的原因外,还涉及到中外经营管理体制的不同。我们不妨先从market作动词的含义谈起。当market作及物动词时,意思是tocarryonallactivitiesbywhichtransfero

2、ftitleorpossessionofaproductfromsellertobuyeriseffected;或者是tointroduceaproductonthemarket(n.市场)。这种含义的market及其派生的marketing的意思与sell和sale相近,可汉译为“销售”,如:Theexporterwishestomarkethisgoodsinaforeigncountrythroughinstrumentalityofanindependentagent.那个出口商想要靠一独立代理人在国外销

3、售其货物。Thejointventureinsistedontheircooperativemarketingthenewcomputers.这家合资企业坚持它们合作销售新计算机。当market作不及物动词时,它与trade含义相同,表示在市场上进行买卖活动,它派生的marketing只能汉译为“(市场上的)交易,买卖”,而不是单一的“销售”。例如:dooureveningmarketing(到夜市上去买(卖)东西);aninternationalmarketingcompany(一家国际贸易公司)。Market

4、ing作为经贸术语,《Americana百科全书》的解释是:“Marketingisdefinedas'theperformanceofbusinessactivitiesdirectedtowards,andincidentto,theflowofgoodsandservicesfromproducertocustomeroruser'.Marketing,therefore,ismadeupononehandofphysicalactivitiessuchastransporting,storing,ands

5、ellinggoods,andontheotherhandofaseriesofdecisionswhichmustbereachedbyanyorganizationundertakinganypartoftheprocessofmovinggoodsfromtheproducertotheuser.”由此可知marketing一词的含义很广,它主要是指提供产品和服务来满足消费者的需要。具体包括:市场调查、开发产品、制定销售政策、规定合理价格、改进销售方法、开拓销售渠道、调节产品贮运、培训业务人员、改进售后服务

6、、公共关系和广告业务等等。所以不能狭隘地把marketing理解成selling或sale,实际上后者仅仅是marketing的一部分。例如:Marketingofaproductdoesnotonlymeanselling,butgoingtothemarket,visitingourcustomers...推销产品不只意味着出售,而且还要亲临市场,拜访客户……汉译时需要根据具体的语言环境译成“推销”、“行销(学)”、“市场学”和“销售学”等等。至于本文开头提到的marketingdepartment到底怎样翻

7、译,笔者认为先要了解中外经贸机构的设置情况。60年代末,西方工业由于广泛采用电子技术而出现了一个质变性飞跃,经济发展空前迅速,市场竞争日趋激烈。为了提高竞争力。为了提高竞争能力,这些国家的企业、公司越来越感到发展与推销产品有关的各个业务环节的综合作用的重要性。许多公司扩大了原来的salesdepartment的业务范围,并把它改为marketingdepartment。这是西方企业销售经营管理体制改革中的一项重要内容。英国广播公司(BBC)出版的《商业英语》(Thelanguageofbusiness)一书在解释

8、marketingdepartment时指出:Inmanyfirmsnowthesalesdepartment,advertisingdepartment,publicrelationsandsoonarecombinedintoonedepartment,calledmarketing。其业务范围相当于我国现行外贸机制中各外贸进出口公司的出口处、商情处、外事组等部门。因

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。