傲慢与偏见英语精讲

傲慢与偏见英语精讲

ID:37354514

大小:112.48 KB

页数:17页

时间:2019-05-22

傲慢与偏见英语精讲_第1页
傲慢与偏见英语精讲_第2页
傲慢与偏见英语精讲_第3页
傲慢与偏见英语精讲_第4页
傲慢与偏见英语精讲_第5页
资源描述:

《傲慢与偏见英语精讲》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Mrs.Bennet:Howwellyoudance,Mr.Bingley.MydaughterJaneisasplendiddancer,isshenot?Bingley:Sheisindeed.(toElizabeth)YourfriendMissLucasisamostamusingyoungwoman.Elizabeth:Oh,yes,Iadoreher.Mrs.Bennet:Itisapityshe'snotmorehandsome.Elizabeth:Mama!Mrs.Bennet:Oh,but

2、Lizziewouldneveradmitthatshe'splain.Ofcourseit'smyJanewho'sconsideredthebeautyofthecounty.Elizabeth&Jane:No,Mama,please!Mrs.Bennet:Whenshewas15,agentlemanwassomuchinlovewithher,thatIwassurehewouldmakeheranoffer.However,hedidwritehersomeveryprettyverses.Eli

3、zabeth:Andthatputpaidtoit.Iwonderwhodiscoveredthepowerofpoetryindrivingawaylove.Darcy:Ithoughtpoetrywasthefoodoflove.Elizabeth:Ofafine,stoutlove,itmay.Butifitisonlyavagueinclinationonepoorsonnetwillkillit.Darcy:Sowhatdoyourecommendtoencourageaffection?Eliz

4、abeth:Dancing.Evenifone'spartnerisbarelytolerable.Jane:MrBingleyisjustwhatayoungmanoughttobe.Sensible,good-humoured...Elizabeth:Handsome,convenientlyrich...Jane:YouknowperfectlywellIdonotbelievemarriageshouldbedrivenbythoughtsofmoney.Elizabeth:Iagreeentire

5、ly.Onlythedeepestlovewillpersuademeintomatrimony,whichiswhyI'llendupanoldmaid.Jane:Doyoureallybelievehelikedme,Lizzie?Elizabeth:Jane,hedancedwithyoumostofthenight,andstaredatyoufortherestofit.ButIgiveyouleavetolikehim.You'velikedmanyastupiderperson.You'rea

6、greatdealtooapttolikepeopleingeneral,youknow.Alltheworldisgoodandagreeableinyoureyes.Jane:Nothisfriend.Istillcan'tbelievewhathesaidaboutyou.Elizabeth:Mr.Darcy?Icouldmoreeasilyforgivehisvanityhadhenotwoundedmine.Butnomatter,Idoubtweshalleverspeakagain.妙词佳句,

7、活学活用1.adoreAdore有好几种意思,我们一起来看一下:A.Ifyouadoresomeone,youfeelgreatloveandadmirationforhimorher.敬爱,敬重;爱慕e.g.Sheadoredherparentsandwoulddoanythingtopleasethem.B.Ifyouadoresomething,youlikeitverymuch.非常喜欢,痴迷e.g.Iadoreappleverymuchandeattwoaday.2.makeanoffer这是口语

8、中很常用的词组,其意义取决于作为名词的offer一词的不同含义,如在电影《情归巴黎》中有一句台词是:YouneversaidawordaboutplanningtomakeanoffertoPatrick.(关于你要跟Patrick合并的事情你一个字都没提过。)这里的翻译是意译,我们可以看出来makeanoffer是"出价"的意思。而在本电影的台词里,这个makeanoffer的意思显然不同,应该是"求婚"的意思

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。