大学英语精读5课后翻译答案

大学英语精读5课后翻译答案

ID:38520472

大小:40.00 KB

页数:4页

时间:2019-06-14

大学英语精读5课后翻译答案_第1页
大学英语精读5课后翻译答案_第2页
大学英语精读5课后翻译答案_第3页
大学英语精读5课后翻译答案_第4页
资源描述:

《大学英语精读5课后翻译答案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Unit1掌握大量的词汇对于达到一门外语的流利程度是至关重要的。一个非官方的但却是经常被引用的有关剑桥处级证书英语考试CambridgeFirstCertificateexamination的数字表明,词汇量少于三千五百词的学生不大可能在这项考试中成功。最近的研究也表明,其母语为英语的受教育至18岁或18岁以上的人至少认识一万六千个英语词。除非你已经会讲一种像西班牙语或德育这样的语言,要获得打的英语词汇是没有捷径可走的:你就得依靠勤奋和专注,当然,你可以从上下文猜出你阅读中遇到的一些生词的意思,但往往你得查字典才能搞清他们的确切意思。一个切实可行的学习新词的方法或许就是大量阅读,最好是读那些你

2、觉得有趣或刺激的故事。反复阅读同一本书常常是很有好处的:你每赌一次都会学到不同的生词,而熟悉的背景又有助于将这些新词牢牢地印在你的脑海中。Masteringalargenumberofwordsisessentialtoachievingfluencyinaforeignlanguage.Anunofficial,butoftenquoted,figurefortheCambridgeFirstCertificateexaminationsuggeststhatstudentswithavocabularyoflessthan3,500wordsareunlikelytobesuccessfu

3、lintheexam.CurrentresearchalsosuggeststhatnativeEnglishspeakerswhohavebeeneducatedupto18yearsoldorbeyondknowatleast16,000Englishwords.AndunlessyoualreadyspeakalanguagelikeSpanishorGerman,therearenoshortcutstoalargevocabularyinEnglish:youjusthavetorelyondiligenceanddedication.Ofcourseyoucanfigureoutf

4、romthecontextthemeaningsofsomenewwordsyoucomeacrossinyourreading,butmoreoftenthannotyouhavetolookthemupinadictionaryinordertobeclearabouttheiraccuratemeanings.Apracticablewaytopickupnewwordsis,perhaps,toreadalot,preferablystoriesthatyoufindinterestingorexciting.Itoftenpaystoreadthesamebookoverandove

5、ragain:eachtimeyoureadityouwilllearndifferentnewwords,andthefamiliarcontexthelpstofixtheminyourmind.Unit2我认为向他求助是不现实的。实际上,他自己也需要帮助。1.Idon’tthinkitisrealistictoturntohimforhelp.Asamatteroffact,hehimselfisinneedofhelp.越来越多的人整正在意识到与空气污染做斗争的迫切需要。2.Moreandmorepeoplearebeingawakenedtotheurgentneedofcombat

6、ingairpollution.有明显的迹象表明一些古老的传统和价值观念不再被年轻人珍视。3.Therearevisiblesignsthatsomeofthetime-honoredoldtraditionsandvaluesarenolongercherishedbytheyoungpeople.我们许多人觉得宇宙无限这一概念难以理解4.Manyofusfindthenotionofaboundlessuniversehardtograsp.因为在法律和规章中有许多漏洞loophole,一小撮投机倒把者一夜间报复就没有什么奇怪的了。5.Therebeingsomanyloopholesin

7、thelawsandregulations,itislittlewonderthatahandfulofspeculatorsgotrichovernight.旅游事业的空前兴旺使这个从前只住有三百人的边境小镇突然繁荣起来。6.Anunprecedentedboomintourismbroughtsuddenprosperitytothesmallbordertown,whichwasformer

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。