1、Dialogue 2 A: I’ll show you around and explain the operation as we go along. (takeyouaroundthefactoryandshowyouourmachinesinoperation.) B: That’ll be most helpful. A:That is our office block.We have all the administrative departments there. Down there i
2、s the research and development section. B: How much do you spend on development every year? A: About 3-4% of the gross sales. B: What’s that building opposite us? A: That’s the warehouse. We keep a stock of the faster moving items so that urgent orde
3、rs can be met quickly from stock. B: If I placed an order now, how long would it be before I got delivery? A: It would largely depend on the size of the order and the items you want. 我陪你到各处看看,边走边讲解生产操作。 那太好了。 那是我们的办公大楼。我们所有的行政部门都在那里。那边是研发部。 你
4、们每年在科研上花多少钱? 大约是总销售额的3%到4%。 对面那座建筑是什么? 那是仓库,存放周转快的货物,这样有急的订货时,就可以立刻交现货。 如果我现在订购,到交货前需要多长时间? 那主要得看订单大小以及你需要的产品而定。Dialogue 3B: Thank you. Is the production line fully automated? A: Well, not fully automated. B: I see. How do you control the qu
5、ality? A: All products have to go through five checks in the whole manufacturing process. B: What’s the monthly output? A: One thousand units per month now. But we’ll be making 1,200 units beginning with B: What’s your usual percentage of rejects?
6、A: About 2% in normal operations. B: That’s wonderful. Is that where the finished products come off? A: Yes. Shall we take a break now? 谢谢。生产线都是全自动的吗?哦,不是全部自动的。哦,那你们如何控制质量呢?所有产品在整个生产过程中都必须通过五道质量检查关。月产量多少?目前每月一千套,但从十月份开始每月将为一千二百套。每月不合格率通常是多少?正常情况下为2%