《科技英语阅读与翻译》句子翻译

《科技英语阅读与翻译》句子翻译

ID:40337681

大小:60.53 KB

页数:37页

时间:2019-07-31

《科技英语阅读与翻译》句子翻译_第1页
《科技英语阅读与翻译》句子翻译_第2页
《科技英语阅读与翻译》句子翻译_第3页
《科技英语阅读与翻译》句子翻译_第4页
《科技英语阅读与翻译》句子翻译_第5页
资源描述:

《《科技英语阅读与翻译》句子翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、Unit1A因此,可以将计算机定义为一种高速运行的电子设备,该设备以称为程序的指令和称为数据的字符形式接收信息,并对信息进行算术和/或逻辑运算,继而提供运算结果。Forthisreason,computerscanbedefinedasvery-high-speedelectronicdevicewhichacceptinformationintheformofinstructionscalledaprogramandcharacterscalleddata,performmathematicaland/orlogicalo

2、perationsontheinformation,andthensupplyresultsoftheseoperations.计算机解决问题只需用人工所需时间的一小部分时间。Itcanfindthesolutiontoaprobleminafractionofthetimeittakesahumanbeingtodathejob.对计算机发出指令的程序或部分程序,以及为其提供解决问题所需信息的数据均存储在计算机存储器内。Theprogram,orpartofit,whichtellsthecomputerswhattodo

3、andthedata,whichprovidetheinformationneededtosolvetheproblem,arekeptinsidethecomputerinplacecalledmemory.计算机能够代替人类做单调、常规的工作,但没有独创性;计算机可以根据指令工作,但不能做任何价值判断。Acomputercanreplacepeopleindull,routinetasks,butithasnooriginality;itworksaccordingtotheinstructionsgiventoitan

4、dcannotexerciseanyvaluejudgments.如果操作者不给予指示,也不提供适当信息,计算机就什么也做不了;但由于电脉冲能以光速运行,因此计算机几乎瞬间便能处理大量算术逻辑运算。Acomputercannotdoanythingunlessapersontellsitwhattodoandgivesittheappropriateinformation;butbecauseelectricpulsescanmoveatthespeedoflight,acomputercancarryoutvastnumb

5、ersofarithmetic-logicaloperationsalmostinstantaneously.B超级计算机利用并行处理获得处理能力;解决某一个问题时,超级计算机可以同时使用多个中央处理器。SupercomputersgettheirprocessingpowerbytakingadvantageofparallelprocessingtheyuselotsofCPUsatthesametimeononeproblem.其本身并不是一项繁重的任务,但计算机必须为很多人搜索大量网页,并把网页发送到正确地址,这对服

6、务器来说就成了一项繁重的工作。Initselfit’snotabigtask,butitbecomesajobforaserverwhenthecomputershavetogoandfindlotsofpagesforalotofpeopleandsendthemtotherightplace.工作站计算机是高端、昂贵的多台计算机,用于运行更复杂的程序,一次仅供一人使用。Workstationsarehigh-end,expensivecomputersthataremadeformorecomplexprocedures

7、andareintendedforoneuseratatime.到20世纪70年代早期,学术机构或研究所的人们有机会更长时间单独使用互动模式计算机系统,但这些系统对个人而言仍然过于昂贵,负担不起。Bytheearly1970s,peopleinacademicorresearchinstitutionshadtheopportunityforsingle-personuseofacomputersystemininteractivemodeforextendeddurations,althoughthesesystemswo

8、uldstillhavebeentooexpensivetobeownedbyasingleindividual.微处理器是一个单个芯片,包含曾经占据巨大机壳的所有电路系统,微处理器的推广导致1975年前后个人计算机迅速增多。Theintroductionofthemicroprocess

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。