《教育本质论》PPT课件

《教育本质论》PPT课件

ID:41204481

大小:311.01 KB

页数:46页

时间:2019-08-18

《教育本质论》PPT课件_第1页
《教育本质论》PPT课件_第2页
《教育本质论》PPT课件_第3页
《教育本质论》PPT课件_第4页
《教育本质论》PPT课件_第5页
资源描述:

《《教育本质论》PPT课件》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、第一章教育本质论有一天,一群动物聚在一起,彼此羡慕对方的优点,抱怨自己的缺点,于是决定成立一所学校,希望透过训练,使自己成为一个通才。他们设计了一套课程,包括奔跑、游泳、飞翔和攀登。所有动物都注了册,选修了所有的科目。最后的结果是:小白兔在奔跑方面,名列前茅,但是一到游泳课的时候,就浑身发抖;小鸭子在游泳方面,成绩优异,飞翔也还差强人意,但是奔跑与攀登的成绩却惨不忍睹;小麻雀在飞翔方面,轻松愉快,但就不能正经的奔跑,碰到水就几乎精神崩溃;至于小松鼠,固然爬树的本领高人一等,奔跑的成绩也还不错,却在飞翔课中,学会了逃课。 大家越学越迷惑,越学越痛苦,终于决定:停止盲目的学习别人,好好发挥自

2、己的长处。他们不再抱怨自己、羡慕别人,因此又恢复了往日的活泼和快乐。一、词源分析1、中文甲骨文中就有“教”字与“育”字,意思是指儿童在成人执鞭监督下习文之事。“育”,意思是指妇女生育儿童之事。除生育之外,育还有“养”与“长”的含义。“教育”一词,在汉语中的意思是上一代对下一代的培养,包括精神上的和肌体上的。第一节教育:概念界定猴子的故事一天,一个卖草帽的老头,在路边的一棵大树下睡着了。当他醒来时,发现草帽不见了,抬头望见树上的一群猴子正模仿他的样子,每只猴子都戴着一顶草帽。老头又气又急,生气地把草帽往地上一摔,没想到猴子们也纷纷效仿,把草帽扔向地面,老头迅速捡起,向猴子们做了个鬼脸,高兴而

3、去……许多年以后,孙子又继承了爷爷的生意。孙子临出门前,爷爷把对付猴子的故事讲给孙子听,并再三叮嘱:千万不要忘了扔草帽!终于有一天,在同样的地方,发生了同样的事情,只是爷爷换成了孙子,猴群换成了猴孙们。孙子胸有成竹地摘下草帽扔向地面,可猴孙们狡猾地看着他,就是不肯扔草帽,还向他做着鬼脸,孙子反复想着爷爷的话,无计可施,只好无奈地离去,当他刚要走的时候,其中一只猴子说话了:你以为只有你有爷爷吗?与汉语“教育”相对应的用词,英语为“education”,法语为“éducation”,意大利语为“educazione”,西班牙语为“educacion”,德语为“Erziehung”,俄语为“BO

4、CΠИTaHИe”。它们都源于拉丁文“educare”,意思是“养育”、“培养”、“饲养”,该词又源于拉丁语“educere”(与之相应的英语为educe),“educere”的意思是“引出”、“使其显出”、“使发挥出”。单从词源上说,西文中的“教育”一词含有“内发”之意,强调教育是一种顺其自然的消极活动,旨在把自然人所固有的或潜在的素质自内而外引发出来,成为现实的发展状态。用教育学的术语来解释就是“启发”的意思。2、西文从词源分析,汉语中“教育”一词的意思是上一代对下一代的培养,包括精神上的和肌体上的。塑造、陶冶、训练、宣传、灌输、说教、规劝、训示、改造、教化、感化、濡化等,通常可以一概

5、称之为“教育”。西文中的“教育”一词含有“内发”之意,强调教育是一种顺其自然的消极活动,旨在把自然人所固有的或潜在的素质自内而外引发出来,成为现实的发展状态,用教育学的术语来解释就是“启发”的意思。小结1、古代:教是指使别人学的一种方式,或是自己修行的一种方式孟子:“君子有三乐,……得天下英才而教育之,三乐也。”程颢认为:“师道不立,儒者之学几近于废熄,惟朝廷崇尚教育之,则不日而复。”范仲淹曾道:“如得其诚,愿预教育,然后天下之道可得而明,阿衡之心可得而传。”王夫之则认为:“善教育者必有善学者,然后其教之益大。”“学者不自勉,而欲教育者之俯从,终其身于不知能而已矣。”在古代虽有“教育”一词

6、,但并不常用。这里的“教育”几近于“学”,与今天的“教”大有不同。教是使别人学的一种方式,更是君子贤人自己修业进德的一种方式。他们所说的“教”实际上常常是指“受教”,即“学”。二、词义学分析20世纪初的事,西风东渐,国人开始放眼看世界,引进西文课程与近代学制,开始教育改良,因而用语系统也开始变化:从“以学为本”到“以教为本”。随着对西文思想的深入理解,特别是中日甲午战争的刺激,开始大量使用外来词。大量的西方与日本的著作进入国内,“教育”一词逐渐成为中国人口头上与书面上的一个常用语。1901年5月,罗振玉在上海创办《教育世界》,此刊可能是我国最早的以“教育”命名的杂志。该杂志在创刊号上提到一

7、个国人闻所未闻的新学问——教育学,“教育”一词一跃成为理论术语。2、20世纪:教育成为一个常用词“教育”一词的用法存在三种明显的国别差异:中文的“教育”有外烁的意向;西文的“教育”则有内发的意向;德俄语言中把传授知识和技能的活动称为“教养”,不称为“教育”,中、英、法文中没有德文和俄文意义上的“教养”。汉语“教育”,英文“education”,法语“éducation”通常就包括文化知识的技能授受之意;英语中的“educ

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。