【精品】四六级预测范文

【精品】四六级预测范文

ID:42185793

大小:179.75 KB

页数:11页

时间:2019-09-10

【精品】四六级预测范文_第1页
【精品】四六级预测范文_第2页
【精品】四六级预测范文_第3页
【精品】四六级预测范文_第4页
【精品】四六级预测范文_第5页
资源描述:

《【精品】四六级预测范文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、分类:网络游戏机器翻译与人工翻译“考证热”大学生消费观大学生社会实践大学的逃课现象继续教育如何使用参考书网络教学扒窃事件移民现象“哑巴英语”挫折教育校园安全问题流行病交流方式对比一封倡议书公共场所禁烟校园音乐商业化“占座"现象预测作文1Directions:Forthispart,youarcallowed30minutestowriteacompositiononthetopicOnlineGames.Youshouldwriteatleast120words,andbaseyourcompositionon

2、theoutline(giveninChinese)below:1)现在有一些大学生沉迷于网络游戏,家长和学校对此忧心忡忡2)但冇人认为网络游戏并不是一无是处3)你对此的看法是…【参考范文】OnlineGamesAsaproductofmoderncomputerandtheInternet,onlinegameshavebecomeverypopularamongcollegestudents・Manystudentshaveenjoyedgreatpleasureandsatisfactionfromthe

3、segames・Butaswcsee,somestudentslackingself-disciplinearetoomuchindulgedinthesegamessothat(heirhealthandacademicperformancesareaffected・ThisphenomenonhascausedmuchworryfromtheteachersandparentsoHowever,someothersarguethatonlinegamesarenotalwaysharmful.Theycan

4、traintheabilityofyoungsterstorespondtothingsquickly.Moreover,theycanstimulatetheirimaginationandtheirinterestincomputerscience・Moreimportantly,itdoesbringcollegestudentsmuchpleasureandreleasetheirpressuregreatlyoFrommypointofview,onlinegamesareawonderfulente

5、rtainmentifyouplaytheminacleverway.Whentheyinterferetoomuchwithyourstudy,itisbetterforyoutogivethemupatonce・Butifyouhaveenoughself-controloverthem,youcancertainlyobtainrealpleasureandbenefitalotfromthemo预测作文2Directions:Forthispart,youareallowed30minutestowri

6、teacompositiononthetopicMachineTranslationandHumanTranslation.Youshouldwriteatleast120words,andbaseyourcompositionontheoutline(giveninChinese)below:1)现在诸多的电了辞典及相关翻译软件被开发出来,人们不需要翻阅厚巫的字典2)冇人认为以后机器翻译会完全取人工翻译3)你是否同意这种观点,为什么?【参考范文】MachineTranslationandHumanTransl

7、ationInrecentyears,allkindsofelectronicdictionariesandtranslationsoftwarehavebeendeveloped・Withthedevelopmentoftechnology,theseelectronicdictionariesandsoftwarecanhelpustranslatenotonlywordsandphrasesbutevensentencesandparagraphs.Sosonicpeoplecometotheconclu

8、sionthatnlachinctranslationwillreplacetraditionalhumantranslation.However,Icouldn'tagreewiththisargumentoAdmittedly,translationmachinesandsoftwarebringmuchconvenienceforourstudyandourwork・Withth

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。