跨文化商务礼仪之交谈礼仪论文

跨文化商务礼仪之交谈礼仪论文

ID:42867949

大小:28.00 KB

页数:6页

时间:2019-09-21

跨文化商务礼仪之交谈礼仪论文_第1页
跨文化商务礼仪之交谈礼仪论文_第2页
跨文化商务礼仪之交谈礼仪论文_第3页
跨文化商务礼仪之交谈礼仪论文_第4页
跨文化商务礼仪之交谈礼仪论文_第5页
资源描述:

《跨文化商务礼仪之交谈礼仪论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、镇江高专ZHENJIANGCOLLEGE跨文化商务礼仪课程论文题目:跨文化商务礼仪之交谈礼仪系名:工商管理系专业班级:电子商务121学生姓名:学号:指导教师姓名:哇彩霞指导教师职称:副教授2013年12月跨文化商务礼仪之交谈礼仪专业班级:商务121学生姓名:指导教师:哇彩霞职称:副教授摘要随着全球经济-•体化的进程不断深入,商业竞争H趋激烈,跨国交往H益增多。在长期的国际往来屮,仪表、体态、言谈举止反映一个人的内在素质、修养程度和精神面貌,是互相了解和交流的重要基础和依据。人们在对外场合的行为举止,不仅仅是个人行为,而且会影响到本部门、本企业的形象,其至国家的形象。因

2、此,必须吋吋刻刻注意维护自身形象,掌握涉外礼仪知识,懂得礼仪规范,以期打开国际合作之门。在涉外商务中,商务礼仪起着重要的润滑和促进作用。耍卓冇成效地开展涉外商务活动,必须掌握涉外礼仪知识,遵循礼仪规范,注重规避不合礼仪的言行,而交谈礼仪是涉外礼仪的重要方面。娴熟的谈话技巧有助于涉外商务活动取得成功。本文主要对商务礼仪中的交谈与商务礼仪中的注意事项进行论述:商务礼仪的交谈应注意交谈的态度、称呼的使用与内容的选择。关键词商务礼仪交谈礼出于俗,俗化为礼。在商务交往屮做到“约束自己,尊重他人”才能使人们更轻松愉快地交往。“为他人着想”不仅是商务礼仪交往、也是人与人正常交往的基

3、本原则。所以说学习并正确地运用商务礼仪既是一个人内在修养和素质的外在表现,又是人际交往中适用的一种艺术,一种交往方式或交际方法,是人际交往中约定俗成的示人以尊重、友好的习惯做法。在人际交往中进行相互沟通就一定要掌握商务礼仪的技巧。在商务礼仪屮,首先要注意个人形象,第一印象十分重要,包括仪容仪表、言谈举止、服装等。要意识到自己代表自己的国家、民族、所在单位,言行应从容得体,不应表现得畏惧自卑,也不应表现得狂傲自大。认真严格地遵守自己的所有承诺,说话务必算数,许诺一定兑现。要把握好待人热情友好的具体分寸。否则,就会事与愿违,会使人厌烦或怀疑你别冇用心。谦虚适当,一方面反对

4、一味地抬高自己,但也绝对没有必要妄自菲薄,自轻自贱。尊重隐私,商务礼仪交谈中不要涉及收入支出、年龄、婚姻、健康、家庭住址、个人经历,信仰政见等。商务礼仪屮的交谈礼仪应注意以下几点:1、交谈的态度。交谈的态度,指的是一个人在与别人交谈的整个过程屮的举止表情,以及由此而体现出来的个人修养和对待交谈对象的基本看法。从某种程度上讲,交谈的态度有时甚至比交谈的内容更重要。在涉外交往中,尤其是在与一个外国人初次打交道吋,交谈的态度通常会更受对方的关注。对每-•位参与涉外活动的中国人来讲,要想使自己交谈的态度符合要求,就必须注意以下3个基本要点:(1)注意语言。与外国人进行交谈时,

5、选择何种语言,是大有讲究的。在一般情况下,可以使用通用语言或直接使用交往对象所在国的国语。而在正式的官方活动屮,为了体现一个主权国家的尊严,则只能使用自己国家的国语,然后再通过译员进行翻译。有些时候,不一定非要精通交往对象所在国的国语,在非正式场合哪怕是现学上几句,也可以令对方倍感亲切。(2)注意神态。此处所说的神态,特指交谈时的表情和动作。与外国人交谈时,在神态上既要亲切友善,又要舒展口如。在口己讲话时,要注意不卑不亢,恭敬有礼。在对方讲话时,则要专心致志,洗耳恭听。不论是自己说还是在听,都不要表现得心不在焉、敷衍了事,或是态度夸张、咄咄逼人。特别要注意自己的眼神和

6、手势。不要举目四顾,双眼不敢与交谈对象对视,也不要张牙舞爪,指手画脚,对对方指指点点,拍拍打打。(3)注意语气。与别人交谈时,讲话的口气不可不慎,此即所谓语气问题。同外国友人交谈时,在自己的语气方面,一定要注意平等待人,谦恭礼貌。在交谈当屮,在不故作姿态的前提下,应尽量多使用一些谦词、敬语和礼貌用语。既不要在交谈时表现得居高临下、盛气凌人、装腔作势,对对方喝来喝去,也不宜在语气上显得奴颜婢膝、曲意迎奉,一味讨好对方,迁就对方,附和对方,而不顾口己的人格。2、称呼的使用。在西方,称呼是比较笼统的,一个称呼可以涵盖中国很多称呼。例如,西方称呼男的为先生,称呼女的女士或小姐

7、,而在我国“先生”第一解释是“教师”,是对教师最古老最悠久的称谓。随着改革开放,先生己成为社会上最流行的尊称口语,西方人称”uncle”,可以涵盖我国的婶婶,伯母,姨。他们对这些方面的关系也不如中国分明,中国父亲那边的为伯伯,姑姑,堂兄妹,母亲方为舅,姨,表兄妹。在西方,人们见面时喜欢直呼其名,这是亲切友好的表示,纵使交谈之初可能互相用姓称呼,但过一会儿就改称名字。而在中国,人们很喜欢被称为某某经理,某某总裁,因为这是身份与地位的彖征。但在西方,人们很少用正式的头衔称呼别人,正式的头衔只用于法官、高级政府官员,军官,医生,教授和高级宗教人士。值得注意

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。