【精品】冯如论文(上传)最终

【精品】冯如论文(上传)最终

ID:43722186

大小:1.37 MB

页数:78页

时间:2019-10-13

【精品】冯如论文(上传)最终_第1页
【精品】冯如论文(上传)最终_第2页
【精品】冯如论文(上传)最终_第3页
【精品】冯如论文(上传)最终_第4页
【精品】冯如论文(上传)最终_第5页
资源描述:

《【精品】冯如论文(上传)最终》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、北京航尝航夭大爭第21届“冯如杯”学术科技竞赛项目论文学院名称:外国语学院专业名称:翻译学号:38120119第一作者:郭维佳项目成员:穆洋、孟祥臣、智敏指导教师:钱多秀2011年3月27日论文题冃:基于计算机技术的航空航天科技翻译平台建立研究摘要:随着神舟系列飞船的成功发射和民用飞机产业的快速发展,航空航天科技翻译需求也在不断扩大。航空航天技术文献具有专业性强、术语繁多、翻译量大,更新速度快的特点。国内传统的作坊式翻译模式无法满足该领域翻译,因而采用计算机辅助翻译技术,利用g业术语库和翻译记忆库來提高航空航天科技翻译质量和效率成了实现翻译流程科学化、标准化的必然选择。木课题正是基于

2、计算机技术,建立一个航空航天科技翻译平台,它的建立以使用计算机辅助翻译技术,建立在线开放式术语库为特色,同时兼冇电子商务平台功能。希望通过这一平台帮助航空航天工作者解决翻译难题。关键词:航空航犬科技翻译平台,计算机辅助翻译,术语库,翻译记忆库,翻译效率Abstract*Withthesuccessfullift-offoftheShenzhouspacecraftsandtherapiddevelopmentofcivilaircrafts,thereisanincreasingdemandinscienceandtechnologytranslationconcerningaero

3、spaceandaviation.Theaeronauticalandastronauticalscientificandtechnicaldocumentationfeaturesinspecialization,variousterminology,largeamountoftranslationandhighupdatefrequency.Thetraditionaltranslationmodeinourcountry,whichisworkshop-like,cannotmeettheneedsoftranslationinthesefields.Therefore,iti

4、saninevitablechoicetoapplyCATtechnology,professionalterminologycorporaandtranslationmemorytoimprovethequalityandefficiencyofsci-techtranslationintheserealmsandrealizethescientificalizationandstandardizationoftranslationprocess-Ourobjectistobuildaaerospaceandaviationtranslationplatformfunctionsa

5、sabusinesstobusinessplatform,featuringinusingcomputer-aidedtranslationtechnologyandprovidinganopen-onlineterminologybankforpeoplewhoworkinaerospaceandaviationsectortotackletheirproblem.Keywords.Aerospaceandaviationtranslationplatform,Computer-aidedtranslation,Terminologycorpora,Translationmemor

6、y,Translationefficiency目录第一章绪论11.1背景11・2国内外研究状况和相关领域中已有的研究成果21.3存在问题分析21.3研究计划31.3.1论文研究目标31.3.2论文研究思路31.3.3论文结构框架31.3.4论文章节安排41.3.5研究意义5第二章航空航天科技翻译网站系统分析52.1信息需求分析52.1.1翻译信息需求52丄2信息共享性需求62.2功能需求分析72.2.1电子商务平台72.2.2开放式术语库72.3非功能性需求分析8第三章CAT技术的运用83」机器翻译概述83.2CAT计算机辅助翻译概述103.3机器翻译和计算机辅助翻译的区别113.4

7、CAT技术应用的优势113.4.1航空航天科技翻译语言特点113.4.2术语管理技术123.4.3翻译记忆技术123.4.4自动排版123.4CAT技术应用演示12351相关概念概述123.5.2CAT技术应用演示过程12第四章系统总休设计方案254」系统架构254.2数据库的设计27第五章系统的功能设计295.1角色设置295.2php对MySQL数据库的连接方法305.3北航Z翼的首页和导航条325.4北航Z翼网站的具体页面335.4.1新闻动态335

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。