《劝学》句子翻译.doc

《劝学》句子翻译.doc

ID:48870053

大小:25.50 KB

页数:2页

时间:2020-02-28

《劝学》句子翻译.doc_第1页
《劝学》句子翻译.doc_第2页
资源描述:

《《劝学》句子翻译.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、翻译下列句子:(字字落实,一一对应)1、木直中绳,輮以为轮,其曲中规。翻译:木材直得合乎拉直的墨线,用火烤使它弯曲把它制成车轮,它的曲度合乎圆规。2、故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。翻译:所以木材经过墨线测量就直了,金属刀具拿到磨刀石上去磨就锋利了,君子广泛地的学习并且对自己每天检查反省,那么就智慧明达并且行为没有过失了。3、吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。翻译:我曾经整天地思考,却不如片刻学习的收获大;我曾经踮起脚跟眺望,不如登上高出见得广。4、假舆马者

2、,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。翻译:借助车马的人,不是脚走得快,却能到达千里之外;借助船只的人,并不是会游水,却能够横渡江河。5、君子生非异也,善假于物也。翻译:君子的本性与常人并无不同,只是善于借助外物罢了。6、积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。翻译:积累土壤称为高山,风和雨在那里兴起;积累流水成为深渊,蛟龙在那里生长;积累善行养成崇高的品德,就能悟到大智慧,圣人的思想也就在自己的头脑里具备了。7、故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。翻译:所以不积累每

3、一小步,就没有用来到达千里之外的办法;不积累每一条细流,就没有用来形成江海的办法。8、蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。翻译:蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃泥土,向下喝地下的泉水,这是用心专一的缘故。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。