国际商务礼仪课件廖国强 王朝晖ISBN 9787566304742 PPTUnit 29.ppt

国际商务礼仪课件廖国强 王朝晖ISBN 9787566304742 PPTUnit 29.ppt

ID:49928849

大小:2.98 MB

页数:42页

时间:2020-03-04

国际商务礼仪课件廖国强 王朝晖ISBN 9787566304742 PPTUnit 29.ppt_第1页
国际商务礼仪课件廖国强 王朝晖ISBN 9787566304742 PPTUnit 29.ppt_第2页
国际商务礼仪课件廖国强 王朝晖ISBN 9787566304742 PPTUnit 29.ppt_第3页
国际商务礼仪课件廖国强 王朝晖ISBN 9787566304742 PPTUnit 29.ppt_第4页
国际商务礼仪课件廖国强 王朝晖ISBN 9787566304742 PPTUnit 29.ppt_第5页
资源描述:

《国际商务礼仪课件廖国强 王朝晖ISBN 9787566304742 PPTUnit 29.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、InterculturalEtiquette(跨文化礼仪)FocalPoints1.CrossCulturalEtiquettes2.InterculturalCommunicationTips3.CulturalDifferencesinInternationalBusinessCrossCulturalEtiquettes (跨文化礼仪)Notestothetext1.affiliate:附属企业,分支机构Itlatersetatargetofreducingitsshareholdingsineachaffiliateto35percentorlessby2010.不

2、久之后,中科院便定下了在2010年前将各院办企业的持股比例降至35%以下的目标。2.remorseful:feelingorexpressingpainorsorrowforsinsoroffenses懊悔的,悔恨的AsyoulookremorsefulIwillforgiveyou.由于你显得很懊悔,所以我将原谅你。YetSimonovwasalsoabravewarreporter,agenerousfriendand,eventually,conscience-strickenandremorseful.然而西蒙诺夫也是一位勇敢的战地记者,一位大度的朋友,而且最终,他

3、为他过去的所作所为内疚与忏悔。3.bone-crusher:很用力,骨头要碎了4.perplexing:lackingclarityofmeaning使人困惑的,令人费解的TheRepublicisaveryperplexingbook,youwillfindout.理想国》是本费解的巨著,你会慢慢了解到。Howsuchathingcouldhappenonaregularbasiswas,atfirst,perplexing.这种事会不断发生的原因,先前一直令人费解。perplex[pə'pleks]vt.1.使困惑;使难住;使茫然;使费解:Hisstrangebehav

4、iourperplexedhergreatly.他的奇怪举止使她茫然不解。2.使复杂化;使纠缠不清;使难办:Don'tperplextheissue.不要使问题复杂化了。5.onus:责任,义务Tosome,theonusofensuringintegrityfallsontheco-authors.对某些人而言,确保诚实的责任是在合著者身上Shesaidtherewasalsoanonusontheconsumertocheckproperlyforadvice.6.crass:愚笨的,粗鲁的,全然不顾他人的crassstupidity愚不可及Forherpart,Ric

5、osaidshecouldn'tbelievethatapublicofficiallikeAlmontecouldbesocrass.7.reciprocate:报答,酬答HesaiditwastimeforCubatoreciprocateonpositivestepshehadtaken.Shereciprocatedhisgoodwishes.Hehasinvitedmetodinnersomanytimes,andImustreciprocate.他请我吃了很多次饭,我必须回请才是。8.tardy:行动缓慢的,迟缓的;迟到的MissJones,I'venotice

6、dthatyou'vebeentardysixtimesintwoweeks.琼斯小姐,我注意到你这两个礼拜以来已经迟到六次了。9.Khaki-pants:黄卡其布的裤子Girardiswearingpressedkhakipants,expensive-lookingleatherloafersandacrispbluebutton-down.Girard穿着卡其裤,看起来很贵的皮鞋,有波纹的兰色钮扣。10.loafer:平跟船鞋AsIwaitedfortheparamedics,Inoticedthatmypennyloaferhadcomeoffmyrightfoot

7、.B.InterculturalCommunicationTips(跨文化交际技巧)1.gaffes:过失;失态Mexicohaslatelybeenplaguedbysomeseriousmanagementgaffes.墨西哥近来被一些严重的管理丑闻所烦扰。2.introspection:反省;自省Whatevertheresultsnextweek,theNetherlandslookssettoenteraperiodofaustereintrospection.无论下周结果如何,荷兰人都将进入一段财政紧缩

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。