乐府诗《上邪》拼音及解释整合.doc

乐府诗《上邪》拼音及解释整合.doc

ID:51259502

大小:26.36 KB

页数:4页

时间:2020-03-20

乐府诗《上邪》拼音及解释整合.doc_第1页
乐府诗《上邪》拼音及解释整合.doc_第2页
乐府诗《上邪》拼音及解释整合.doc_第3页
乐府诗《上邪》拼音及解释整合.doc_第4页
资源描述:

《乐府诗《上邪》拼音及解释整合.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、003.乐府:上邪上邪乐府诗上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!4/4003.乐府:上邪一、原文译文4/4003.乐府:上邪上邪汉《铙歌十八曲》之一《鼓吹曲辞》乐府诗《上邪》(“邪”读作“yé”)出自于汉乐府民歌。《上邪》是一首情歌,是女主人公忠贞爱情的自誓之词。女主人公自“山无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱,深情奇想。《上邪》情感真挚,气势豪放,感人肺腑,表达欲突破封建礼教的女性的真实情感,被誉为“短章中神品”。上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君

2、绝!上天呀!我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝!二、词句解释4/4003.乐府:上邪上邪汉《铙歌十八曲》之一《鼓吹曲辞》乐府诗①上邪(yé):上天啊。上:指天。邪:语气助词,表示感叹。②相知:结为知己。③命:古与“令”字通,使。衰(shuai)(也可读作cui):衰减、断绝。这两句是说,我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。④陵(líng):山峰、山头。⑤震震:形容雷声。⑥雨(yù)雪:降雪。雨,名词活用作动词。⑦天地合:天与地合二为一

3、。⑧乃敢:才敢,“敢”字是委婉的用语。上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!4/4

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。