托福词汇分讲and的妙用.pdf

托福词汇分讲and的妙用.pdf

ID:52287826

大小:185.00 KB

页数:4页

时间:2020-03-26

托福词汇分讲and的妙用.pdf_第1页
托福词汇分讲and的妙用.pdf_第2页
托福词汇分讲and的妙用.pdf_第3页
托福词汇分讲and的妙用.pdf_第4页
资源描述:

《托福词汇分讲and的妙用.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、托福词汇分讲:and的妙用And是一个常用的并列连词。但是看似简单,有很多特殊用法也需要大家注意。一、And前后的两部分表示同时发生的动作,或同时存在的属性、特征等可译为"又……又……"、"既……又……"、"一方面……,一方面……"、"而"等。例如:1.Theprocessofoxidationinhumanbodygivesoffheatslowlyandregularly.人体内的氧化过程缓慢而又有规则地放出热量。2.Ifabodyisacteduponbyanumberofforcesandstillremainsmotionless,thebodyissaidtob

2、einequilibrium.如果一个物体受到几个力的作用而仍然保持静止,那么该物体处于平衡状态。And前后的两部分,有时表示不能同时并存的事物或动作。这时and宜译为"或"。例如:3.Thewholeequipmentcanbeassembledanddismantledinamatterofhours.整套设备可以在几小时内安装或拆卸完毕。二、有时and前面的部分表示原因或条件,后面的部分表示结果and=sothat,译为"因此"、"所以"、"从而"等。例如:1.Soundiscarriedbyair,andwithoutairtherecanbenosound.声音靠

3、空气传播,因此没有空气也就没有声音。2.Afterfiringthetorpedoestheforwardpartwouldloseweightandthesubmarinewouldbeoutofbalance.鱼雷发射后,潜艇前部的重量会减少,因此它就会失去平衡。表示因果关系时,也有将表示原因的部分放在and之后。这时and=because,直接译为"因为"。例如:3.Aluminiumisusedastheengineeringmaterialforplanesandspaceshipsanditisbothlightandtough.因为铝质轻而韧性好,所以被用作制

4、造飞机和宇宙飞船的工程材料。除了被连接的两个分句之间有如上的因果关系外,and连接的两个句子成分之间,前后也可能有这种因果关系。例如:4.Reproductionprovidesnewgenerationsandmakespossiblethecontinuationofrace.繁殖产生新的后代,从而使种族得以延续。三、And之后的部分,有时具有让步意义and=though,这时可译为"虽然"。例如:Severaldisadvantagestendtolimittheuseofhydrauliccontrolsandtheydooffermanydistinctadvan

5、tages.液压控制虽有许多突出的优点,但也存在一些缺陷,使其应用范围受到了限制。四、And表示一种同位关系,可译作"即"、"也是"1.Whencorrecting,paycloseattentiontotheseventhandlastparagraphinthetranslation.改稿时请密切注意译文的第七段,即最后一段。2.Wehavecometothelastandmostimportantstepoftheexperiment.我们的实验现在已经到了最后一个也是最重要的一个阶段。五、And有时连接两个原形动词,但并不表示并列关系而是表示目的关系。1.Allow

6、metogoandmeasurethepressureagain.请允许我再测一次压力。2.Hetoldmethathewouldcomeandhelpwithourdesignwhenhisworkwasover.他告诉我,他忙完后,会来帮助我们进行设计。六、And用在数字或数学概念中,表示相加Sixandsevenisthirteen.六加七等于十三。用在theproductof...and...的搭配中则表示"相乘",如:Theareaofatriangleisequaltohalftheproductofthebaseandtheperpendicularheigh

7、t.三角形的面积等于二分之一底乘高。在带分数中,and也表示相加。翻译时要按汉语中数字的习惯说法处理,并注意half,quarter等的译法。例如:Ontheaverage,oceansaretwoandonethirdmilesdeep.海洋的平均深度为二又三分之一英里。在"between+数字+and+数字"的短语中,and等于介词to,译为"到",或用破折号或波浪号来表示。例如:1.Thelamplightswhenthetransistortemperatureprobeisconnectedtothere

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。