欲望都市标题翻译研究论文.doc

欲望都市标题翻译研究论文.doc

ID:53791629

大小:56.50 KB

页数:2页

时间:2020-04-07

欲望都市标题翻译研究论文.doc_第1页
欲望都市标题翻译研究论文.doc_第2页
资源描述:

《欲望都市标题翻译研究论文.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、欲望都市标题翻译研究论文内容预览:【论文关键词】前景化;直译;意译;异化;归化【论文摘耍】越来越多的美国大型连续剧被翻译成中文并介绍到中国,标题翻译是剧集翻译不可缺少的一部分,然而一直以来标题翻译得到的关注较少且质量不高。本文尝试对《欲望都市》的标题特征进行分析并提出相应的翻译方法,最后得到结论:我们可以采用直译、意译、异化和归化的方法实现翻译的对等,然而标题中的部分前景化还是有相当难度,值得译者进行深入研究。一、引言近年有许多热门的美国剧集被介绍到中国。《欲望都市》(SexandTheCity)就是最受欢迎的一部都市生活美剧之一。它屡次受到“Emmy”(艾美奖)和

2、"GoldenGlobe”(金球奖)提名并获奖。美剧的标题语言很特殊,一方面它必须极其精炼并具有吸引力,一个标题要概括出约二十分钟内容来吸引观众;另一方面,它必须要和其它标题一样正式。然而,对它的翻译往往不尽人意,对该方面的研究也很少。木文尝试分析《欲望都市》的标题特征并提出相应翻……如果你已经成为会员查看文章请点此登录吧!本文为收费公文,以下四种方式可以获得权限:内容预览:【论文关键词】前景化;直译;意译;异化;归化【论文摘要】越来越多的美国大型连续剧被翻译成屮文并介绍到屮国,标题翻译是剧集翻译不可缺少的一部分,然而一直以来标题翻译得到的关注较少且质量不高。本文尝

3、试对《欲望都市》的标题特征进行分析并提出相应的翻译方法,最后得到结论:我们可以采用直译、意译、异化和归化的方法实现翻译的对等,然而标题中的部分前景化还是有相当难度,值得译者进行深入研究。一、引言近年有许多热门的美国剧集被介绍到中国。《欲望都市》(SexandTheCity)就是最受欢迎的一部都市生活美剧之一。它屡次受到“Emmy”(艾美奖)和"GoldenGlobe"(金球奖)提名并获奖。美剧的标题语言很特殊,一方面它必须极其精炼并具有吸引力,一个标题要概括出约二十分钟内容来吸引观众;另一方面,它必须要和其它标题一样正式。然而,对它的翻译往往不尽人意,对该方血的研究

4、也很少。本文尝试分析《欲望都市》的标题特征并提出相应翻……如果你已经成为会员查看文章请点此登录吧!本文为收费公文,以下四种方式可以获得权限:

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。