考研英语长句翻译.doc

考研英语长句翻译.doc

ID:58831027

大小:58.00 KB

页数:8页

时间:2020-09-24

考研英语长句翻译.doc_第1页
考研英语长句翻译.doc_第2页
考研英语长句翻译.doc_第3页
考研英语长句翻译.doc_第4页
考研英语长句翻译.doc_第5页
资源描述:

《考研英语长句翻译.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、句子一:  Forexample,theydonotcompensateforgrosssocialinequality,andthusdonottellhowableanunderprivilegedyoungstermighthavebeenhadhegrownupundermorefavorablecircumstances.  句子分析:  第一、句子可以拆分为三段:Forexample,theydonotcompensateforgrosssocialinequality,/andthusdonottellh

2、owableanunderprivilegedyoungstermighthavebeen/hadhegrownupundermorefavorablecircumstances.  第二、句子的结构:  1)主干结构是并列句theydonotcompensatefor...,andthusdonottell...  2)howable是表语前置,正常语序是:anunderprivilegedyoungstermighthavebeenhowable  3)最后一个句子是虚拟语气句的倒装结构:hadhegrownupu

3、ndermorefavorablecircumstances等于Ifhehadgrownupundermorefavorablecircumstances  第三、词的处理:  hey指示代词,测试  compensatefor弥补  grosssocialinequality明显的社会不公  andthus因此  ell说明  underprivileged贫困的、物质条件差的  undermorefavorablecircumstances在较好的环境下  参考译文:  例如,测试并不弥补明显的社会不公,因此它们不

4、能说明一个物质条件差的年轻人,如果在较好的环境下成长的话,会有多大才干。  句子二:  Howwellthepredictionswillbevalidatedbylaterperformancedependsupontheamount,reliability,andappropriatenessoftheinformationusedandontheskillandwisdomwithwhichitisinterpreted.  句子分析:  第一、句子可以拆分为三段:Howwellthepredictionswil

5、lbevalidatedbylaterperformance/dependsupontheamount,reliability,andappropriatenessoftheinformationusedandontheskillandwisdom/withwhichitisinterpreted.  第二、句子主干结构是:  1)Howwell...引导的被动结构是主语从句,Howwell是主语从句中的状语前置,depends是句子谓语  2)depends后面两个介词短语作并列宾语upon...andon...  

6、3)theinformationused是名词+过去分词作定语  4)withwhichitisinterpreted定语从句,先行词是theskillandwisdom,代词it指代theinformation  第三、词的处理:  bevalidatedby为……所证实  dependsupon取决于  reliability可靠性  appropriateness适应性  interpreted解释  参考译文:  这些测试在多大程度上为后来的表现所证实,这取决于所采用信息的数量、可靠性和适应性,以及解释这些信息

7、的技能和才智。  句子三:  Whethertousetests,otherkindsofinformation,orbothinaparticularsituationdepends,therefore,upontheevidencefromexperienceconcerningcomparativevalidityanduponsuchfactorsascostandavailability.  句子分析:  第一、句子可以拆分为三段:Whethertousetests,otherkindsofinformati

8、on,orbothinaparticularsituation/depends,therefore,upontheevidencefromexperienceconcerningcomparativevalidity/anduponsuchfactorsascostandavailability.  第二、句子主干结构是:Whet

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。