中日数量形容词对比探究

中日数量形容词对比探究

ID:5930866

大小:27.50 KB

页数:6页

时间:2017-12-29

中日数量形容词对比探究_第1页
中日数量形容词对比探究_第2页
中日数量形容词对比探究_第3页
中日数量形容词对比探究_第4页
中日数量形容词对比探究_第5页
资源描述:

《中日数量形容词对比探究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、中日数量形容词对比探究  摘要:中日两国语言中表示数量的基本形容词是“多”和“少”,但用法不同。日语里的“多”和“少”在必要时要发生形态的变化。中文里的“多”和“少”在任何情况下都无需变形。另外,中文里的“多年”一词不能直译为「多い年」。文章就中日两国中的“多”和“少”这一对基本形容词的意义、用法作比较,探究两国形容词的异同点。关键词:中日语言数量形容词对比研究1.日语的「多い」与中文的“多”1.1日语「多い」的意义和用法「多い」表示数、量、次数、比例等很多意思。「ゆたか」一词给人以正面印象,「おびただしい」一词给人以负面印象。「多い」是

2、个中性词。下面,通过例句分析它的意义。(1)中国はどこへ行っても人が多い。(在中国,无论去哪儿,人都很多。)(2)私は家にいることが多い。(我在家的时候比较多。)(3)ビールは多くても一日2本にしておきなさい。(一天顶多喝两瓶啤酒。)6(4)出席者のうち女性が男性より五人多かった。(出席者当中,女性比男性多出五名。)其中,例(1)表示大概的数量。例(2)表示一定范围内相对的数量和比例。例(3)表示最多。例(4)表示相对差在多数一方。「多い」一词常用作谓语和定语。作定语时一般不能直接修饰名词。常用的形式为:「名词+の(が)+形容词+名」。比

3、如:「月給の多いサラリーマン」、「数が多い機会」。不过,在外语语料库查到的例句中,却有「多い順」「多いギャラ」「多い青年」「多い数字」「多い星」「多い家族」「多い時」「多い世間的な僧侶」等例外情况。由此看出,「多い」一词并非不能直接修饰名词。1.2中文“多”的意义和用法1.2.1表示数量之多中文的“多”修饰名词时常伴有其他修饰语。比如“很”、“好”、“太”等。此时助词“的”可用可不用。比如:“很多人”、“好多地方”。另外,也用作谓语和补语。例如:“人多力量大”、“他钱花得太多了”。作状语时,一部分寒暄语可以使用重叠形式。例如:(5)我很想

4、多了解中国的情况。(私は中国の事情をたくさん知りたい。)6(6)照顾不周的地方,请多多包涵。(行き届かないところはどうぞご了承ください。)1.2.2表示比原来数量要多之意(7)多吃了一碗。(一杯余計に食べた。)另外,与动词结合,表示动作的结果。句末要用“了”一词。(8)售货员同志,钱找多了。(店員さん,おつりが多すぎるよ。)2.日语的「少ない」与中文的“少”2.1日语「少ない」的意义和用法「少ない」表示数、量、次数、比例等很少的意思。与「多い」相同,也是中性词。同义语为「少し」。但是,「少し」一词的重点在于虽为少量,但还存在。「少ない」表

5、示存在的量接近于零。比如:「チョコレートが少し食べたい」,不说「チョコレートが少なく食べたい」。下面,通过例句分析「少ない」的意义和用法。(9)最近子供の数がめっきり少なくなった。(最近,孩子的数量急剧减少。)(10)彼がうちにいることは少ない。(他很少在家。)(11)一日少なくとも三千歩は歩きなさい。(一天至少走三千步。)(12)今年の応募者は去年より五十人少なかった。(今年的应聘者比往年少了五十人。)6其中,例(9)表示大概的数量。例(10)表示一定范围内相对的数量和比例。例(11)表示最低、至少之意。例(12)表示相对差在少数一方。

6、如果将视点放在多数一方的话,就变成:「去年は今年より五十人多かった」。(去年比今年多五十人。)「少ない」一词修饰名词时,与「多い」一词相同,多采取「名词+の(が)+形容词+名词」的形式。例如:「経験の少ない幼児」「独創性の少ない教授」「数が少ないチャンス」「マイナスの少ない地域政策」「熱容量の少ない砂」等。只是,「少ない商品」「少ない量」也是正确的表达方式。2.2中文“少”的意义和用法2.2.1表示数量之少除了四字成语、对比两件事物时可单独作谓语之外,“少”这一词也常伴有状语。比如:(13)这儿人很少。(ここは人が少ない。)(14)人少,

7、干的事可不少。(人は少ないが,やる仕事は少なくない。)作定语时前后多伴有“很”和“的”。比如:(15)屋里只有很少的几个人。(部屋の中には何人かごくわずかな人しかいない。)作状语时,表示尽量控制该动作。比如:6(16)你这几天病刚好,应该多休息,少劳动。(きみはこの数日やっと病気がよくなったので,できるだけ休んで,あまり働かないほうがよい。)(17)少放盐,太咸不好吃。(塩を少なめに入れるように,辛すぎるとうまくないから。)另外,“少”还表示禁止、命令等含义。比如:(18)少说废话!(くだらないことを言うな。)(19)少管闲事!(余計な世

8、話はよせ。)2.2.2表示比原来数量要少之意常用形式为:「“少”+动词+数量宾语」。比如:(20)少吃了一碗饭。(ご飯を一杯減らした。)“少了”作动词的结果补语时,表示超过某个限度。比如:(2

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。