长句翻译练习

长句翻译练习

ID:65444456

大小:42.50 KB

页数:19页

时间:2022-02-10

长句翻译练习_第1页
长句翻译练习_第2页
长句翻译练习_第3页
长句翻译练习_第4页
长句翻译练习_第5页
长句翻译练习_第6页
长句翻译练习_第7页
长句翻译练习_第8页
长句翻译练习_第9页
长句翻译练习_第10页
资源描述:

《长句翻译练习》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、长句的翻译练习分析长句例:Behavioristssuggestthatthechildwhoisraisedinanenvironmentwheretherearemanystimuliwhichdevelophisorhercapacityforappropriateresponseswillexperiencegreaterintellectualdevelopment.分析:(1)该句的主语为behaviorists,谓语为suggest,宾语为一个从句,因此整个句子为Behavioristsuggestthat-cla

2、use结构。(2)该句共有五个谓语结构,它们的谓语动词分别为suggest,israised,are,develop,experience等。Behavioristssuggestthatthechildwhoisraisedinanenvironmentwheretherearemanystimuliwhichdevelophisorhercapacityforappropriateresponseswillexperiencegreaterintellectualdevelopment.译文:行为主义者认为,如果儿童的成长环

3、境里有许多刺激因素,这些因素又有利于其适当反应能力的发展,那么,儿童的智力就会发展到较高的水平。例:Atschoolthestudentneedstoincreasehisknowledgeinanorganizedway,toacquiresufficientvocabularyinscienceforeffectivecommunication,andtolearnsomefactsbecausetheyareimportantineverydayliving,suchasknowledgethatisusefulforhi

4、shealth,forhissafetyandforanunderstandingofhissurroundings.【译文】在学校里,学生需要有系统地扩大知识,掌握足够的科学词汇,以便有效地进行交际;还要懂得一些诸如对增进健康、保障安全以及了解周围环境等有用的常识,因为这些常识在日常生活中是十分重要的。【解析】这是个主从复合句,主句中“thestudentneeds…”后并列了3个不定式“toincreasehisknowledge…,toacquiresufficientvocabulary…,andtolearnsomef

5、acts”,原因状语从句中的“they”指前面所谈的“facts”,定语从句的先行词“knowledge”也暗指“facts”。搞清它们之间的关系后就可以跳出原来的句式,翻译出更符合汉语习惯的译文。翻译句子1.Asthecenturydeveloped,theincreasingmagnitudeandcomplexityoftheproblemstobesolvedandthegrowinginterconnectionofdifferentdisciplinesmadeitimpossible,inmanycases,for

6、theindividualscientisttodealwiththehugemassofnewdata,techniquesandequipmentthatwererequiredforcarryingoutresearchaccuratelyandefficiently.随着时代向前发展,有待解决的问题越来越多,越来越复杂;不同学科之间的相互联系日益增长。这样,在许多情况下,科学家一个人单枪匹马就不可能应付大量的新数据、新技术和新设备,而这些恰恰是精确有效地进行科学研究所必需的。2.Notuntil1632didEurope

7、ansfindasuccessfultreatmentforthedisease,whentheSpanishdiscoverersoftheNewWorldlearnedfromtheIndiansofPeruthatthebarkofoneofthetreesgrowingthereoftenendedapatient’sattackofmalaria.直到1632年,欧洲人才找到这种病(指疟疾)的成功疗法。这一年,发现新大陆的西班牙人,从秘鲁的印第安人那里,了解到当地的一种树皮能治愈发疟疾的病人。3.Morepuzzlin

8、gistheremarkableincreaseinincidenceofthediseasewhichhasoccurredsincethetimeofworldwarIIinanumberofwesterncountrieswherestandardsofh

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。