欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:75987509
大小:31.00 KB
页数:2页
时间:2021-12-21
《初中语文语文论文“语文”和“语文”教学的本质》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、“语文”和“语文”教学的本质 当前,语文方面的争鸣可谓如火如荼,笔者以为,对语文本质、 语文教学的本质的科学认识,应成为争鸣的出发点和归宿。 一 、“语文”提法的模糊性“语文”一词最先有由叶圣陶先生提出,意即“口头为语,书面为文,不可偏指,合而为之”。《现代汉语词典》对“语文”解释有两种:一指语言和文字;一指语言和文学。这三个解释都存在一定程度上的模糊性。语言,包括语音、 词汇、 语法、修辞、 文字等诸多方面。如果把语言视为一个系统,那么文字只是语言系统中的一个子系统。如果把“语文”理解为语言和文字,岂不犯了母子系统并列的逻辑错
2、误。至于文学,它是以语言为工具的,口头文学和书面文学分别一以声音和文字为承载工具。如果把“语文”理解为文学和语言,岂不是把一种社会现象同这种社会现象的承载工具并列,这不是很模糊吗?另外“口头为语,书面为文”的说法,其模糊性更是明显。文字的出现,实现了语言由单凭听觉感知(耳闻)到可凭视觉感知(目治)的转变。依此,“口头为语 书面为文”究竟是以口头的什么为语,书面的什么为文呢?口头语言依托声音(可耳闻),书面语言依托文字(可目治),“不可偏指,合而为之”后,其“指”其“合”只可能依然是语言,而不可能是别的什么。据以上分析,三个解释的核心和本质只能是语言。“语文”这个词,或
3、许是由研究和从事教育的人提出来的缘故,它只存在于教育领域,准确地说是存在于基础教育领域的学科名称。到了大学或其他专业研究领域,这词就不复存在了,成了“中文”,成了“汉语”,就连联合国五种工作语言只一也是冠之以——汉语的。其他学科的研究均可以成“家”,或加“学”再成“家”。如:数学家 化学家物理学家 历史学家等,唯独没听说什么“语文家”或“语文学家”的。学语言自然离不开学文字,同是语言类学科,为啥“英语”称“英语”?难道“英语”就没有文字了吗?大纲和教材中称“祖国语文”,难道除“祖国语文”只外,还有什么“外国语文”不成?这些现象,都在一定程度上说明:“语文”的提法具有模
4、糊性,另人费解。我们祖国的语言,称之为“汉语”或“中(国)语”便再明确不过了。在实行语言交际时,更多地依靠书面语言,依靠文字这种语言工具,因而可以有也必然有“汉文”或“中文”的特定说法。各国语言也大都如此,英语(英文)、 日语(日文)、 德语(德文),这么一说,自然明朗得很,也不会有什么偏指,更合情合理,合乎习惯了。二、汉语的本质 语言作为思维的工具,交际的工具,这个本质属性是不会改变的。有人提出所谓的“人文性”,什么“文学教育乃救
此文档下载收益归作者所有