中医典籍中气的源流与翻译探析

中医典籍中气的源流与翻译探析

ID:9188075

大小:67.00 KB

页数:7页

时间:2018-04-21

中医典籍中气的源流与翻译探析_第1页
中医典籍中气的源流与翻译探析_第2页
中医典籍中气的源流与翻译探析_第3页
中医典籍中气的源流与翻译探析_第4页
中医典籍中气的源流与翻译探析_第5页
资源描述:

《中医典籍中气的源流与翻译探析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、中医典籍中“气”的源流与翻译探析王彬叶小宝淮北师范大学中医学继承、发挥了道家哲学的精气思想。中医典籍中的“气”主要是指哲学意义上的“气”,但在特定语境下,还可指某种症象、药性、与疾病有关联的某种气候、腑脏等器官的功能等。“气”的含义的确定依赖于语境。译者在翻译屮医典籍中“气”的概念时,应当根据特定语境下“气”的含义,采取不同的翻译策略,不能简单地一概翻译成“qi”。关键词:屮医典籍;n;源流;翻译;基金:2013年教育部人文社会科学研究规划基金项0:“文化软实力构建中的文化翻译与对外传播研宂”(项目编号:13YJAZH025)的阶段性成果1.引言气是道家学说的一个重要概念。道家用“气”

2、来说明万物的构成,解释生命起源以及生命和精神的构成要素。中国古代医学家们,在长期实践的基础上,将道家气的学说广泛应用于医学领域,来解释人类生命的源起,人体的生理机能,健康和疾病的原因,以指异临床病症的预防、诊断和治疗,逑构了中医学的理论基础,对中眹学理论体系的建构和发展产生了深远的影响。中医学核心概念“气”(指构成人体并维持人体生命活动的精微物质)是道家“气”概念在医学领域中的应用。作为中医学中的核心范畴,源于道家思想的中医术语“气”的翻译受到丫薛俊梅(2008)和刘明芳、张庆荣(2012)等学者的关注。需要指出的是,屮医典籍中的“气”有着非常丰富的含义,除了哲学意义上的气之外,在具体

3、语境下,还有不同的医学所指。令人遗憾的是,中医典籍中“气”的其它医学所指的英译迄今尚无人论及。木文拟对中医典籍中不同语境下“气”的医学所指的翻译进行探讨,以期对屮医典籍走出去能有所裨益。2.中医学中“气”的源流“气”是中国古典哲学中有着丰富内涵的基木范畴,它贯穿于中国哲学的始终。“哲学的气概念不同于常识的气概念。……常识的气概念指空气、气息(呼吸之气)、烟气、蒸气等等,即一切非液体、非固体的存在。哲学的气概念含义则更为深广,液体、固体也属于气的范畴”(张岱年,1989:38)。“哲学的气概念与常识的气概念的区别,在于哲学的气概念已经具有了‘形而上’的意义,它被作为世界万物的木原或元素,

4、而不再是一种可以直接感觉到的气体状态的物质”(李存山,2006:34)。早在先秦吋期,人们就以气来解释自然、生命等现象。探讨人与自然关系的生命哲学是屮国道家哲学的主题之一。精气思想是道家思想的重要部分,《庄子》一书里多处讲到“气”和“精”,并且把它们看做是构成万物的基本耍素。《庄子》认为,天地万物都是由气组成的;万物的生成是由于气的凝聚;它们的死亡源于气的消散。《知北游》说:“人之生,气之聚也。聚则为生,散则为死”。稷下黄老之学用“气”来阐释作为道家思想核心之一的“道”,认为“道”就是“气”,并用“气”来阐释生命及意义的源起和构成生命和精神的基本要素。《管子》诸篇中表达了“精气”是万物

5、的元素和本源的思想。“道之在天者,日也;其在人者,心也。故曰:有气则生,无气则死,生者以其气”(《管子•枢言》)。黄老之学认为,人不但需要保持自己身体中木有的精气,而II还要吸收体外的精气,才能使自己的生命力更强,智力更高。屮医学继承、发挥丫道家的精气思想,并在其棊础上形成丫屮医学屮的气理论。战国时期,一些学者把精气思想同养生、生理卫生及医学知识相结合,用以阐释健康和疾病的原因。在《吕氏春秋》的《尽数》、《先己》、《达郁》等篇中,都保有这方面的材料。《吕氏春秋》认为如果形体不运动,人体中的精气就不能流通,就会造成各种疾病。“流水不腐,户枢不蝼,动也。形气亦然,形不动则精不流,精不流则气

6、郁,郁处头则为肿为风……”(《尽数》)。我国古代另一部医学典籍《黄帝内经》指出,如果不讲“卫生之经”,体内精气就不能流通,血液循环就会遇到障碍,精气就会离开,疾病就不能好转。“尝欲无度,而忧患不止,精气弛坏,荣泣卫除,固祌去之而疾不愈也”(《汤液醪醴论》)。《吕氏春秋》和《黄帝内经》把“精气”思想和生理卫生、医学知识联系起来,为中医学奠定Y理论棊础。道家的精气思想对屮医学的影响是巨大的。后世学者们在精气思想的基础上,又提出阴阳之气、五行之气等,这些思想构成了中医学的哲学基础。作为中医学中最基木的概念,“气”频繁出现在几乎每一部中医典籍中。中医典籍中“气”的含义丰富,在具体语境下可以指哲

7、学意义上的气、某种症象、药性、与疾病有关联的某种气候、腑脏等器官的功能等。译者在翻译屮医典籍屮“气”的概念时,应当根据特定语境下“气”的含义采取不同的翻译策略。1.中医典籍中“气”的翻译3.1哲学意义上的“气”的翻译中眹典籍中哲学意义上的“气”是道家哲学和中眹文化中独有的范畴,内涵丰富,不是任何一个英文单词、概念或者意义所能代替的。在漫长的中医药史上,“气”开始被音译成“chi”,之后出现了如air,refinedsubstance,vital

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。