实用日语应用文24篇(中日对照)

实用日语应用文24篇(中日对照)

ID:9409453

大小:60.00 KB

页数:18页

时间:2018-04-30

实用日语应用文24篇(中日对照)_第1页
实用日语应用文24篇(中日对照)_第2页
实用日语应用文24篇(中日对照)_第3页
实用日语应用文24篇(中日对照)_第4页
实用日语应用文24篇(中日对照)_第5页
资源描述:

《实用日语应用文24篇(中日对照)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、实用日语应用文推薦状の依頼(请求写推荐信)拝啓新涼の候、ますますご清栄のことと拝察申し上げます。私ども一家もおかげさまで大過なくすごしております。さて、小生の長男、一男もいよいよ来春三月にT工業大学を卒業して、社会人としてのスタートをきることになりました。○○産業株式会社の就職試験を受けるつもりでおりますが、現在、必要書類を準備いたしております。その書類を提出するに祭、推薦状を添付したいと考えております。そこで小生の親戚、知人をいろいろと考えてみましたところ、貴兄のお名前が浮かびました。大変突然ではございますが、息子のために推薦状を書いていただきたいと存じ、お願い申し上げる次第でご

2、ざいます。なお、ご承引いただければ、息子同伴のうえ、あらためてお願いにあがりたいと存じます。まずは取り急ぐまま書面にて失礼いたします。(译文)敬启者:时值初秋。想必您身体日益健康。托您的福,我们全家也没犯大错误,平平安安的过日子。我的长子一男将于明春三月从T工业大学毕业,开始踏上社会。他拟参加○○产业株式会社的录用考试,现在正在准备必要的文件,他想在提出这类文件时,另外附去一封推荐信。于是,我对我的亲戚和朋友进行多方考虑,我兄的大名浮现在我眼前。也许太突然了,我这次拜托您的,是想请您为我的孩子写一封推荐信。倘蒙慨允,我将陪同孩子再行造访请托。即此奉托,尚祈原谅。旅先から品物を送ると

3、きの添え状(寄自旅途的赠礼信)拝啓先日は楽しい旅行のお話をお聞かせいただいて、ありがとうございました。実は今、私も旅行からお手紙を書いています。旅行好きのあなたのお話を聞いているうちに、以前から行きたいと思っていた秋の京都に、休暇を利用して、とうとう来てしまいました。やっぱり京都は秋ですね。今日は、嵯峨野を一日人力車に仱盲苹丐辘蓼筏俊股饯渭t葉もみごとに色づいていて、とてもきれいでした。ご忠告にしたがって、今回の旅行にはスケッチブックをもってきました。その方が景色をよく見ることができるというお話、ほんとうにその通りだと思いました。海外旅行は何度か行っていますが、日本の景色の美しさ

4、にあらためて感動してしまいました。その嵯峨野で、あなたがおいしいといっていた、名物の千枚漬けを買いました。今年は聖護院かぶらのできもよいそうで、試食してみたらとてもおいしかったので、早速お送りしました。どうぞ召し上がってください。この手紙が届く頃には、もう東京に戻っていると思いますので、力作のスケッチをもっておうかがいしたいと思います。今度はぜひご一緒に京都に出かけましょう。(译文)敬启者:前些日子承蒙您指点了有关愉快的旅行的情况,十分感谢。说实在的,我今天也在旅途中给您写信了。我利用休假,终于来到了秋天的京都。这地方在听到爱好旅行的您谈起时候,早就想去了。京都的秋天果然很美。今天

5、,我花了一天时间坐人力车在嵯峨野转了一圈。岚山的红叶渐成红色,非常之美。我听从您的劝告,这次旅行带来了一本写生簿。您说,那地方可以仔仔细细的观看景色,的确如此。虽然海外旅行去过几次,但是,日本景色之美丽却再次使我受到感动。在嵯峨野,我买了您常说很好吃的名产酱芜菁片,据说今天圣护院芜菁的质量也很好,我尝试了一下,确实非常好吃,于是立刻寄上,请您尝尝。我想,这封信寄到您手里时,我已经回到东京了,因此我想带着我的精心作品——素描来拜访您。下次务必让我们一起去京都吧。クリスマスパーティーに招待する(邀请参加圣诞晚会)師走に入り、街角にもクリスマスソングが流れる今日この頃、皆様いかがお過ごし

6、でしょうか。さて、今年も恒例の年中行事、友の会クリスマスパーティーの季節がやってまいりました。みんな楽しみにしてた?今年は会場も、地元の知り合いのイタリアンレストラン『シシリアン』を借りることができ、思う存分騒いでいいという許可をもらいましたので、いつものように楽しくやりたいと思います。なお、ご出席の方は会費五千円とは別に、千円程度で結構ですからプレゼントを用意しておいでください。当日はビンゴケームを予定し、その賞品にしたいと思っています。だいたい例年通り六時ごろから三時間の予定です。それでは楽しみにお待ちしています。日時十二月二十四日午後六時より場所シシリアン会費五千円出欠の返事

7、はなるべく早く、田代まで(○○○○-○○○○)(译文)时届寒冬腊月,如今街头又荡漾着圣诞歌声。各位都好吗?按照惯例,一年一度的节日活动,今年的同好会的圣诞晚会又将来临。大家都在盼望着吧?今年,会场也可以借当地熟人的意大利餐厅(西西里安),而且征得他们的同意,可以尽情欢闹,因此,像往年一样,打算玩个痛快。参加者缴会费五千日圆,另外,请准备一千日圆左右的礼品带来。那一天我们预定了宾戈(注:一种赌博游戏),拟把这些礼品作为奖品。和往年一样,晚会预计从六点左右开始,约三小时。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。