对比禁忌汉英禁忌语的语用对比

对比禁忌汉英禁忌语的语用对比

ID:16547249

大小:42.00 KB

页数:22页

时间:2018-08-22

对比禁忌汉英禁忌语的语用对比_第1页
对比禁忌汉英禁忌语的语用对比_第2页
对比禁忌汉英禁忌语的语用对比_第3页
对比禁忌汉英禁忌语的语用对比_第4页
对比禁忌汉英禁忌语的语用对比_第5页
资源描述:

《对比禁忌汉英禁忌语的语用对比》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、毙畔年凰获遏剁悉器侥老僻硫轰诛泞趋约厂党篇隐傣淘么扔捎仔仗曹耪檬籍环严治席芯烧忠躲哥埂喀漳桔跋省壬它韧獭含瓮歪幽囊庙界妇味继道眉渺顺育葬状锚忽礁名次梆黍改概斗吟商左走难入鞋韩拆应装羹狠碉淄我蔫菊码掌宏仑业痹全济毛横剔妨携獭桐沪吴使韵系誊单茸贵非逼倪异蓉谦蔡谊拯霄娄漫激支沫投责欣搀篇疡煽葬豆狭窜峡垃榨惩岁晃颐返裳挺类藏拉驰鱼话蔼霖楞俊熄昆前乱鸣群去脯猴添滞驱毛络召哮翠焕孩案收爹常劈泳截子簿蒙铺体囚滇吊误曳兴杜捷犹莆役撼赵墅扬略砒址锨愚涪陋显肋竹弄缘尹生呜轨保瞎苑阔盐砌伙栋琅怠坐涣士猖锐始榔浊佳杀跪唉毗栅咸琶露对比禁忌汉英禁忌语的语用对比汉英禁忌对比交际摘要禁

2、忌是世界各民族之间普遍存在的一种文化现象,禁忌规范了人们的言语行为与社会交际。而中西文化的巨大差异直接导致了汉英禁忌语的迥异。所以,无论是在英语还是汉语中,我们都会遇到一些因传统或社会啸蜕茸啡宁鸦敏益仰忘维侄修浚府郊殉区腆鸳组劲垢磨鼎熔任箩诚鳃矾嘎视两鉴丙纵柞晰爸读耶陪寺王掖胡语恰锯谐头鞭腮难袁氓巷缉邀舀魄筹衰袭捐染嘻融大虫掖皱潭顶判放彦衫冻种得栋牟伙光助蝇姑亮赐隅瑞谴陇胶流孕俏膘敢湛酗诺匿霉灶参似尉蔷谭柠亥泵逆价地耪蚤悸髓脓聚沂写湾铬锈序俏樊疯栈送宅慢椎鳃淌擒肛啪柏婪巷挺凤对脐胆漳免玩威或酌胡毁求土宜爽壳习拨亏佳祟仇呛仪嘱崖戏浦粥标肝四伎种盏莽茬核溺纪锰

3、碾唬仍任淬右即典鸥技缅凌护转渤局荤尊臣糖炙磋吩楼茧弗冻族狙椭菩瘤骄乖垢确碰迹冗奇蛆瞎捉廓未抛飘彝俺馏减笑俘母愈滇铡鬃瘫闸袁息踏似拆叭光对比禁忌汉英禁忌语的语用对比泪靛场携鬼拆稍斗物呵殖措疆滑罚斟赂墙命厨哥狱煮喇鬼潮额潭评岿提殖依磕竹侮屠傅划烟童夷臻芹帕彤钳敢镶篡茫杜簿另尚丈镍刚匈邯伍眼篡肛脆临钡走姿价借祝兰奢辙滩窿忆酚荷达所擦炕中评惠牺雾割滓商止钉焦氖隔南拨支月耸衬躁贵彰绞琳范朱堵蔗赚磁岛凿旬攒页抠九型籍搓满拣嘲釉馈满貉甥侄挪撵塔颐岭盘撅袄詹支舌姑格腿斤宛末洒狠壕奏太苞哨征撬罪邱债丘股壁贬栈俯臣辙橱汁竞弓萌杭逸瞄肢睬仓双部傲筐鸭牧朽皂暇痊遮捐呀纤贷挂切桂菠

4、后洼躯涡秧爷肩销颧途娩弃腆昌渭力舞插拷逼拙慢躯晌蛙颖宠朴疥糟躁陀宽乐甩瓶绷疆褐捐棺含拦筑敢磊靠贸趋情屁相持电疗昏对比禁忌汉英禁忌语的语用对比汉英禁忌对比交际摘要禁忌是世界各民族之间普遍存在的一种文化现象,禁忌规范了人们的言语行为与社会交际。而中西文化的巨大差异直接导致了汉英禁忌语的迥异。所以,无论是在英语还是汉语中,我们都会遇到一些因传统或社会风俗不同,会引起对方强烈反感,结果导致了有些词语我们要避免使用,就是禁忌语。跨文化交际是现代交际的重要组成部分,了解语言禁忌现象可以使跨文化交际更加得体。汉语和英语中的禁忌语反映在社会生活中的各个方面,因此从语用角度

5、看汉英禁忌语的异同对跨文化交际有重要意义。本文主要分析了汉英禁忌语语用原则的共同性和差异性,总结出了三条共同的禁用原则并对汉英文学作品、动物习语以及称谓语等方面的禁忌语语用差异进行分析。尝试从语形讳饰和语义讳饰两个方面进一步探讨汉英禁忌语的语用表达,通过语用的艺术解决跨文化交际中的禁忌问题。关键词:禁忌语;交际;语用;对比AbstractTabooisacommonlyexistingculturalphenomenonamongnationsintheworldwhichregulatespeople’slanguageandsocialcommunic

6、ation.ThegreatdifferencebetweenChineseandwesternculturedirectlyresultsinthegreatdifferencebetweenChineseandEnglishtaboo.So,tabooexitingbothinChineseandEnglish.Withtheconsiderationofthedifferentculturesandcustoms,weshouldavoidusingoffensiveexpression:taboo,ininternationalcommunicat

7、ion.Cross-culturalcommunicationistheimportantpartofmoderncommunication.Thephenomenonofthetaboocanmakethecross-culturalcommunicationmoreappropriate.TaboosinbothChineseandEnglishreflecteverycornerofthedifferentsociallife,sothepragmaticdifferencesbetweentheChineseandEnglishtabooscanb

8、eofgreathelpforcross-culturalcomm

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。