司马光传宋史阅读答案翻译《宋史·司马光传》

司马光传宋史阅读答案翻译《宋史·司马光传》

ID:22965688

大小:53.50 KB

页数:5页

时间:2018-11-02

司马光传宋史阅读答案翻译《宋史·司马光传》_第1页
司马光传宋史阅读答案翻译《宋史·司马光传》_第2页
司马光传宋史阅读答案翻译《宋史·司马光传》_第3页
司马光传宋史阅读答案翻译《宋史·司马光传》_第4页
司马光传宋史阅读答案翻译《宋史·司马光传》_第5页
资源描述:

《司马光传宋史阅读答案翻译《宋史·司马光传》》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、司马光传宋史阅读答案翻译《宋史·司马光传》司马光传宋史阅读答案翻译《宋史·司马光传》司马光字君实,陕州夏县人也。父池,天章阁待制。仁宗宝元初,中进士甲科。年甫冠,性不喜华靡,闻喜宴独不戴花,同列语之曰:“君赐不可违。”乃簪一枝。除奉礼郎,时池在杭,求签苏州判官事以便亲,许之。同知谏院。仁宗遗赐直百余万,光率同列三上章,谓:“国有大忧,中外窘乏,不可专用乾兴故事。若遗赐不可辞,宜许侍从上进金钱佐山陵。”不许。光乃以所得珠为谏院公使钱,金以遣舅氏,义不藏于家。御史中丞王陶以论宰相不押班罢,光代之,光言:“陶由论宰相罢,则中丞不可复为。臣愿俟

2、既押班,然后就职。”许之。执政以河朔旱伤,国用不足,乞南郊勿赐金帛。诏学士议,光与王珪、王安石同见,光曰:“救灾节用,宜自贵近始,可听也。”安石曰:“所以不足者,以未得善理财者故也。善理财者,不加赋而国用足。”光曰:“天下安有此理?天地所生财货百物,不在民,则在官,彼设法夺民,其害乃甚于加赋。”帝曰:“朕意与光同,然姑以不允答之。”安石得政,行新法,光逆疏其利害。安石以韩琦上疏,卧家求退。帝乃拜光枢密副使,光辞之曰:“陛下所以用臣,盖察其狂直,庶有补于国家。若徒以禄位荣之,而不取其言,是以天官私非其人也。臣徒以禄位自荣,而不能救生民之患

3、,是盗窃名器以私其身也。”安石起视事,光乃得请,遂求去。凡居洛阳十五年,天下以为真宰相。.帝崩,赴阙临。所至,民遮道聚观,马至不得行,曰:“公无归洛,留相天子,活百姓。”后拜尚书左仆射兼门下侍郎,欲以身徇社稷,躬亲庶务,不舍昼夜。病革,不复自觉,谆谆如梦中语,然皆朝廷天下事也。是年九月薨,年六十八。光孝友忠信,恭俭正直。在洛时,每往夏县展墓,必过其兄旦,旦年将八十,奉之如严父,保之如婴儿。洛中有田三顷,丧妻,卖田以葬,恶衣菲食以终其身。(节选自《宋史·司马光传》)司马光传宋史阅读答案翻译4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3

4、分)A.年甫冠,性不喜华靡甫:开始、刚刚B.病革,不复自觉革:通“亟”,指病重C.每往夏县展墓展:修缮D.必过其兄旦过:探望答案:C展:省视5.下列各组句子中,分别能具体表现司马光之“直”与“俭”的一组是(3分)A.①求签苏州判官事以便亲②闻喜宴独不戴花B.①御史中丞王陶以论宰相不押班罢②光乃以所得珠为谏院公使钱C.①臣愿俟既押班,然后就职②丧妻,卖田以葬,恶衣菲食以终其身D.①欲以身徇社稷,躬亲庶务,不舍昼夜②光孝友忠信,恭俭正直答案:CA①表现其孝B①说的是王陶被罢D①表现其“勤”②是对他的概括评价6.下列对原文有关内容的概括和分析

5、,不正确的一项是(3分)A.宋仁宗用于赠送、赏赐的东西,价值竟达百余万,司马光认为国家还有大的忧患,内外贫乏,不可专门效仿乾兴的旧事。B.河朔一带天旱欠收,司马光认为天下财用总量是恒定的,救灾和节约用度,应该从贵戚和近臣开始,皇帝许可了这种做法。C.司马光与王安石政见不同,王安石出来主持政事时,司马光请求辞职,离开了京城。但在他居住在洛阳的十五年间,天下人将他当作真正的宰相。D.司马光勤于政务,临死之前对别人仍然恳切教导,好像是在梦中说话,但所说的还都是朝廷、国家的大事。答案:B皇帝的意思与司马光一样,但表示暂时不能允许这么做。7.把文

6、中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)臣徒以禄位自荣,而不能救生民之患,是盗窃名器以私其身也。(2)所至,民遮道聚观,马至不得行#from本文来自学优网.gkstk.end#,曰:“公无归洛,留相天子,活百姓。”答案(1)我只是凭俸禄和职位使自己荣耀,却不能拯救百姓于灾难之中,这等于是盗窃国家的名号(或名位)和车服仪制来为自己谋利。(评卷标准:徒、荣、其三字各1分,大意1分)(2)他所到之处,老百姓拦在路上聚集围观,以至于马都不能通过,大家说:“您不要回洛阳了,就留下来辅佐天子,救活百姓。(评卷标准:遮道、相、活三字各1分,大意

7、2分)司马光传宋史阅读答案翻译司马光,字君实,是陕州夏县人。他的父亲司马池,曾任天章阁待制。宋仁宗宝元初年,司马光考中进士,这年他刚二十岁。他不喜欢华丽,在参加闻喜宴时,唯独司马光不戴花,一位同中进士的人告诉他说:“君王赏赐的花,不戴不恭敬。”于是司马光才戴上一枝。朝廷授予他奉礼郎一职,因司马池在杭州,司马光便请求任苏州判官以便能侍奉父亲,朝廷答应了。他与别人一同负责谏院工作的时候,宋仁宗用于赠送、赏赐的东西,价值竟达百余万。司马光率领同僚三次上书,劝谏说:“国家还有大的忧患,内外贫乏,不可专门效仿乾兴的旧事。如果必须赠送、赏赐,应准许

8、大臣向上进献所得赏赐金钱来帮助营建山陵。”皇上没有答应。司马光便把皇上赏赐的珠宝作为谏院的办公费,黄金送给舅家,坚决不肯留在自己家里。御史中丞王陶因为议论宰相不值日而被罢官,让司马光代替他。司马光说:“王陶

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。