法律翻译论文

法律翻译论文

ID:32822622

大小:54.06 KB

页数:4页

时间:2019-02-16

法律翻译论文_第1页
法律翻译论文_第2页
法律翻译论文_第3页
法律翻译论文_第4页
资源描述:

《法律翻译论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、TheprincepiesandmethodsoflegaltranslationThetopicofmypaperistheprincepiesandmethodsoflegaltranslation.Theyaredividedintofiveparts.First,thelanguageshouldbeconciseandaccurate・Second,thecontextshouldbeseriousandsolemn.Third,thestructureshouldbepreciseandnormal.Fourth,theuseofadjandadvshouldbestric

2、t.Fifth,someexpressionsinthecontextarelimitted・Thelanguageshouldbeconciseandaccurate・Itsmeaningmustbeprecise・Becausetheprinciplesinitarewhatournormalpeoplemustabdidto・Itshouldmakesurethatwecanunderstandthemwithoutanyquestionandrequirement・Someexamplesaretakentoshowit・Exemple原文:女职工违反国家有关计划生育规定的,其

3、劳动保护应当按照国家有关计划生育规定办理,不适用本规定。译文l:Labourprotectionofthosewomenstaffandworkersthatruncountertostatestipulationsconcern・ingfamilyplanningshouldbetreatedaccordingtoStatestipulationsconcerningfamilyplanning.TheRegula-tionsarethusinapplicableo译文1冗赘笨拙,本是一句完整的话(主语为“本规定”,谓语为''不适用”,宾语为“女职工违反国家有关计划生育规定”),而译

4、文却分为两句,因而不能明朗地表达原文内涵。译文2:TheseRegulationsdonotapplytoanyviolationofstatefamily-planningmeasuresbyawomanemployeewhoselaborprotectionisregulatedbythesaidmeasures・Thecontextshouldbesilemnandserious・Thewordsinthecontextmustexpresstheprinciplesprecisely.Exemple原文:Thelawholdsthattheindividualisrespons

5、ibleforhisacts.Thelawalsoindicateswhatisgoodandright,andwhatmayandshouldbedone・译文1:法律认为公民应对自己的行为负责。法律还规定什么是美好的和正确的,规范了哪些事是允许做或应该做的译文2:法律规定人人应对自己的行为承担责任,分清善良和正义,规范了人们的行为准则Thestructureshouldbepreciseandnormal.Exemple《全国人民代表大会常务委员会关于修改〈中华人民共和国公司法〉的决定》已由中华人民共和国第九届全国人民代表大会常务委员会第十三次会议于1999年12月25日通过,现予

6、公布。译文:TheDecisionoftheStandingCommitteeoftheNationalPeople?sCongressonRevisingtheCom-panyLawofthePeople?sRepublicofChina,adoptedatthe13thMeetingoftheStandingCommitteeoftheNinthNationalPeople'sCongressofthePeople'sRepublicofChinaonDecember25,1999,isherebypro-mulgated,andtherevisedCompanyLawoftheP

7、eople'sRepublicofChina.Theuseofadjandadvshouldbestrict・Asusual,descriptivewordsareseldomusedinlegaltranslation.Exemple“承担资产评估、验资或者验证的机构因过失提供有重大遗漏的报告的,责令改正,情节较重的,处以所得收入一倍以上三倍以下的罚款,……译文:Whereaninstitutioninchargeofassetvaluati

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。