英汉翻译教程自学指导书

英汉翻译教程自学指导书

ID:35228216

大小:71.00 KB

页数:4页

时间:2019-03-22

英汉翻译教程自学指导书_第1页
英汉翻译教程自学指导书_第2页
英汉翻译教程自学指导书_第3页
英汉翻译教程自学指导书_第4页
资源描述:

《英汉翻译教程自学指导书》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、《英汉翻译教程》自学指导书作业及答案一.填空1.翻译的过程大体可分为、和三个阶段。2.从到是我过翻译事业高度发达的时期。3.所谓忠实,首先指忠实于,还指。4.表达的好坏主要决定于对原文,以及对译文语言的。5.句序是指复合句中和的顺序。6.英语中表示知觉、情感、欲望等心理状态的形容词,在联系动词后作表语用时,往往可以转译成。7.重复法实际上也是一种,只不过所增加的词时上文刚刚出现过的词。8.限制性定语从句对修饰的起限制作用。9.溶合法是指把原句中的和从句溶合在一起译成一个独立句子的一种翻译方法。10.长句的译法主要有、、和。.11.习语是长时间使用而提炼出来的。

2、12.英语习语包括、、等。13.习语的英语译法有、和。14.翻译外来词语的四种主要办法是:、、和。15.理解主要是通过来进行。二、简答题1.校核阶段应注意的有哪几点?2.什么时增词法和省略法?3.列举分句法和合句法的几种分类。4.什么是直译和意译?三.翻译下列短语1.softpillow2.softmusic3.softcushion4.softwood5.softmoney6.softdrink7.softbreeze8.softlight9.softvoice10.softfire11.softhat12.softwords13.softanswer14.

3、softgoods15.softheart16.greatcontributions17.eternalgloryto18.inchaos19.streetgossip20.holdon四.翻译下列句子1.Unemploymentiswidespreadinsomecountries.2.Theemployersthereusedviolence.3.Thereissometruthinwhathesays.4.Ourheartydesireistheestablishmentofalastingpeaceintheworld.5.Hetriedtocatch

4、oneoftheraftswithaboat-hook,butmissed.6.MyfirstthirtyyearswerespentinWesternAmerica.7.Thereareplanstobreakthecompanyupintoseveralsmallerindependentcompanies.8.Thismatteristooimportanttobeleftinthecontrolofaninexperiencedlawyer.9.Uponagreementbybothpartiesthroughconsultation,anewcont

5、ractmaybesigned.10.Thecoal-miningheartlandofShanxiprovincehadthebiggestproblem.11.Wemaysafelysayso.412.Thefirstbombsmissedthetarget.13.He’snotstupid,merelyignorant.14.IalsotoldhimhowappealingIfoundtheoffer.15.Itakeitforgrantedthatyouwillcomeandtalkthematteroverwithhim.五、翻译短文A.Itcanb

6、edifficultinthemiddleofwinter—especiallyifyouliveinthefrigidNortheasternUnitedStates,likeIdo—toremainconvincedthatglobalwarmingwillbesuchabadthing.Beyondthefactthatpeoplepreferthewarmthtothecold,there'sareasontheworld'spopulationisclusteredinthetropicsandsub-tropics:warmerclimatesus

7、uallymeanlongerandrichergrowingseasons.Soit'seasytoimaginethatonawarmerglobe,thedamageinflictedbymorefrequentandsevereheatwavesmightbebalancedbytheagriculturalbenefitsofwarmertemperatures.BIwantallourchildrentogotoschoolsworthyoftheirpotential-schoolsthatchallengethem,inspirethem,an

8、dinstillinthemasens

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。