英语的否定句

英语的否定句

ID:40609134

大小:50.01 KB

页数:7页

时间:2019-08-05

英语的否定句_第1页
英语的否定句_第2页
英语的否定句_第3页
英语的否定句_第4页
英语的否定句_第5页
资源描述:

《英语的否定句》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、英语的否定句和英语的肯定句几乎同样普遍。与其它语言一样,英语的肯定结构较易理解,但否定结构较为复杂。对中国的英语学习者来说,有时对否定句的理解和翻译会因为搞不清楚否定的对象而弄出错误,有些否定简直成了一种陷阱,令人稍不留神就陷入其中。下面就把一些容易搞错的否定句罗列出来,提请英语学习者的注意和重视。一、转移否定。转移否定结构往往貌似一般否定结构(not的位置与一般否定结构中的not完全相同),实际上却是一种部分否定结构或是not由一部分转移到另一部分。这样的例子很多。1.all...notAllthesenationsarenotneutral.误译:所有这些国家都不是

2、中立的。正译:这些国家并非个个都是中立的。这句话中,not否定的不是neutral,而是all。这是一种部分否定。更多的例子:Allthatglittersisnotgold.发光的不一定就是金子。Opportunitiescometoall,butallarenotreadyforthemwhentheycome.机会人人都有,但当机会到来的时候,并不是人人都做好了准备。2.every...notEverythingisnotajoke.误译:每件事都不是儿戏。正译:并非每件事都是儿戏。这句话中,not否定的不是joke,而是everythin

3、g。更多的例子:Everybodycannotdoit.并非人人都能干得了这件事。3.both...notButyousee,webothcannotgo.误译:但是我告诉你,我们两人都不能走。正译:但是我告诉你,我们两人不能都走。这个句子中,not否定的不是go,而是both。更多的例子:Idonotknowbothofthem.他们两人我只认识其中一个。4.not...becauseYoushouldnotdespiseamanbecauseheispoor.误译:因为一个人穷,所以你不应该看不起他。正译:你不应该因为一个人穷就看不起他。

4、在这个句子里,not否定的不是后面的动词despise,而是becauseheispoor。值得注意的是,这种句型是有歧义的,我们要根据上下文排除歧义。如:Ididn'tgobecauseIwasafraid.这句话有两种可能性。(1)否定的是not之后的动词go,可以理解成Ididn'tgo,andthatwasbecauseIwasafraid.我因为害怕而没有去。(2)否定的是because,可以理解成Iwent,butthatwasnotbecauseIwasafraid(butbecauseofsomeotherreason).我不是因为害怕才去的(而是因为别的原因)

5、。更多的例子:Acountryisnotstrongbecauseitislarge.国大并不等于国强。5.not...toTheydon'tcometoseeyoukilled.误译:他们不来看你死。正译:他们到这儿来并不是要看你死亡的。在这个句子里,not否定的不是动词come,而是toseeyoukilled。更多的例子:Hesaid,'Now,look,Ididn'tcomeheretogetalongwithyouguys.You'regoingtohavetogetalongwithme.'他说:"喂,老弟们,我到这儿来不是来听你们的,该是你们

6、来听我的。"二、转换否定。引用薄冰英语语法书上的原话,是"在英语中常可见到一些……形式上否定而意义上则表肯定的句子"。这样的例子也有很多。6.cannot...tooYoucannotbetoocareful.误译:你不能太小心。正译:你越小心越好。英语说的cannot...too,意为"就算再……也不过分"或"越……越好",其中的can表示可能性,too有over之意,可以换用enough或sufficient等字样。同时,在not的位置换用其他的否定词,如hardly,scarcely等也是可以的。因此下面5句话的意思同上面这句话的意思是完全一样的。Yo

7、ucannotbeovercareful.Youcannotbecarefulenough.Youcannotbesufficientlycareful.Youcannottakeenoughcare.Youcannottakesufficientcare.7.Itisagoodhorsethatneverstumbles.误译:从不失蹄的马才是好马。正译:再好的马也有失蹄的时候。这个句子属于"It+be+a

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。