中美新闻报道中的转述动词比较研究——以《光明日报》和《纽约时报》为例.pdf

中美新闻报道中的转述动词比较研究——以《光明日报》和《纽约时报》为例.pdf

ID:50153244

大小:4.99 MB

页数:51页

时间:2020-03-07

中美新闻报道中的转述动词比较研究——以《光明日报》和《纽约时报》为例.pdf_第1页
中美新闻报道中的转述动词比较研究——以《光明日报》和《纽约时报》为例.pdf_第2页
中美新闻报道中的转述动词比较研究——以《光明日报》和《纽约时报》为例.pdf_第3页
中美新闻报道中的转述动词比较研究——以《光明日报》和《纽约时报》为例.pdf_第4页
中美新闻报道中的转述动词比较研究——以《光明日报》和《纽约时报》为例.pdf_第5页
资源描述:

《中美新闻报道中的转述动词比较研究——以《光明日报》和《纽约时报》为例.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、-';’一"-:、.呼呼、.>^’"1'.T';;蔡.:琴- ̄..’.'%钟i法心-.声.敏编':人.'-:-v;苟’^r糾画3I:^盆;.A|.运讓;fr.’麵/.勢V公.>》方.^V;;-’或‘..乂'某.i裔索,怎擎/:k..>1^.茜^^;皆..-/一掉\/镇J^±学齡^文'’■等学力.K.,?.A.',y.霉T.^>..>.為y/:/i,.襄一T六v斬..r.泛r.-二.i..%.^^--戀矣袭美.£H.、^\.一/'./^咐^道f述那栽较娜究'nn-無挪令‘(光明日<刪^j..a:1'r,:

2、‘:;/,、..crV'心.六v带.v巧當.讀,-,>巧/创^蠻讀v研生y'r?'.'/,f.;.".、:^指导教师辛斌.片i.畫‘请>'':每若-净-'細院.,培养单位群':’f.1,.点tA:.一级学科喊m学、r拓.奢^,巧.^的i^1畫禾^’.r^.^1柳臟学—级学科聲.弓言/.巧f.一,..'、.E‘S..必完成时间S-批驾,备>,H一謬、'、-寺.’;答辩时间刖c.望'#.ii福-..今v、.;.乂/J.‘v.、->.V-.‘W.;’.,;'-.v義疋f寺'-I,:法衣/7韻發中R.睾斬.'

3、卽;/腎巧‘V.".J,:'v写,1气.‘v‘論v’7v/'.噫4禁.’..vi-寺榮vvx-.皆‘.J馨.v:.辦J—%;i'AComarativeStudofReortinVerbsinGuanminailandpypgggDyNewYorkTimesbyBaoXiaomeiUndertheSuervisionofpProfessorXinBinSubmittedinPartialFulflllmeiitoftheRequirementsfo

4、rFor化eDereeofMasterofArtsgSchoolofForeinLanuaesandCulturesgggNanjingNormalUniversityMa2015y学位论文独创性声明本人郑重声明;所提交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作和取得的研究成果。本论文中陈引文外,所有实验、数据和有关材料均是真实的。本论文中除引文和致谢的巧容外,不包含其他人或其它机构已经发表或撰写过的研究成果。其他同志对本研究所做的贡献均已在论文中作了声明并表示了谢意。。、学位论文作者签名;已表日期;2化r.if

5、学位论文使用授权声明研究生在校攻读学位期间论文工作的知识产权单位属南京师范大学。学校有权保存本学位论文的电子和纸质文挡,可W借阅或上网公布本学位论文的部分或全部内容,可采用影印、复印等手段保存、汇编本学位论文。学校可W向国家有关机关或机构送交论文的电子和(纸质文档,允许论文被查阅和借阅。保密论文在解密后遵守此规定)化巧保密论文注释:本学位论文属于保密论文,密级;保密期限为年。、'学位论文作者签名;包4指导教师签名;^日期1-;>。皆日期;摘要新闻是指对新近发生的客观事实的概括和报道。但是,新闻语篇是由报道者基于.自身的主观意识

6、对事实进行自我认知后的信息表述和传达。因此,转述言语在新商报道中占据着十分重要的地位,并发挥着不可或缺的巨大的作用。批评性话语分析力图通过对大众语篇的研究揭示语言、权力和意识形态么间的关系。转述动词构成引语最直接的语境,预示和支配着对引语语境的理解。不同文化背景和不同意识形态下的新闻语篇对于转述动词的选择必然不同,而选择不同的转述动词也必然会带来不同的语言效果,影响读者的理解。本文采用了Geis提出的对于转述动词的分类方法,从转述动词的感情色彩和易变性两大方面对比了中美两大报刊中新闻语篇转述动词的用法。,尽.我们发现管中美两种报刊都较少的运用了分歧动词,但是

7、《光明日报》使用了181次积极动词、占所有转述动词的46.4%、其使用频率为64.2%,《纽约时报》在该分类则分别只有相应的74次、23.5%、化及12.2%;在共识动词方面,《光明日报》使用的转述动词有60.1%为共识动词、使用频率为53.2%,远高于《纽约时报》的25%和15.9%;不过,《纽约时报》运用了66.3%的中性动词,送大大超过了《光明日报》的22.1%,特别是在sa》y

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。