新视野大学英语4翻译(第三版).doc

新视野大学英语4翻译(第三版).doc

ID:55720779

大小:60.50 KB

页数:3页

时间:2020-05-29

新视野大学英语4翻译(第三版).doc_第1页
新视野大学英语4翻译(第三版).doc_第2页
新视野大学英语4翻译(第三版).doc_第3页
资源描述:

《新视野大学英语4翻译(第三版).doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、1.尽管她反复暗示想单独呆一会,他执意要陪着她。Heimposedhiscompanyuponherinspiteofherrepeatedhintsofhopingtobeleftalone.2.他的朋友从来拿不准他什么时■候会怎么做,因为他总是做些出人意料的事。Hisfriendscannevercountuponhowheisgoingtoactundergivenconditions,asheisalwaysfullofsurprises.3.别为这点小事大惊小怪的,这可是我最不希望看到的事。Don'tmakeafussaboutsuchasmallthing

2、becausethatisthelastthingIexpected.4.巴罗达太太不仅是位正派体面的女子,也是一位非常明智的女子。BesidesbeinganuprightandrespectablewomanMrs.Barodawasalsoaverysensibleone.5.她的思绪从未这么乱过,丝毫理不出头绪。Shehadneverknownherthoughtstobesoconfused,unabletogatheranythingfromthem.6.从古韦内尔的谈话中,巴罗达太太了解到他有时的沉默寡言并非天性,而是情绪使然。FromGouvemaif

3、stalk,Mrs.Barodacametoknowthathisperiodsofsilencewerenothisbasicnature,buttheresultofmoods.7.令加斯顿高兴的是,他妻子终于不讨厌古韦内尔了,主动提出邀请他再来。ToGaston'sdelight,hiswifehadfinallyovercomeherdislikeforGouvernailandinvitedGouvernailtovisitthemagainwhollyfromherself.8.巴罗达太太对古韦内尔令人迷惑的性格颇为不解,并觉得很难打破他这种并非有意的沉默

4、。Mrs.BarodafeltconfusedwithGouvernaifspuzzlingnatureandfoundithardtopenetratethesilenceinwhichhehadunconsciouslycoveredhimself1.或许别的作家也会写出关于伦敦的故事,可是只有他才能创造出大卫这样一个使其创造者声名永驻的人物。OtherwritersmighthavewrittenstoriesaboutLondon.ButonlyhecouldhavecreatedthecharacterDavid,whogavehiscreatorperma

5、nentfame.2.比起其它的国家,就这么科学家而言,中国给予了他更多的掌声,更多的荣誉,当让更多的收益。Chinahasprovidedmoreapplause,morehonorand,ofcourse,moreprofitwherethisscientistisconcernedthananyothercountries.3.他感觉到了一种冲动,要将这个技巧运用的完美无缺。Hehadanurgetoexecutethisskillperfectly.4.这种对具体事物的发挥转化,以及他一次乂一次做出这种转化的技巧,正式卓别林伟大喜剧的奥秘。4Thisphysi

6、caltransformation,plustheskillwithwhichheexecuteditagainandagain,aresurelythesecretsofChaplin'sgreatcomedy.5.而这种吃惊唤起了他的想象。卓别林并没有把他的笑料事先写成文字。他是那种边表便根据身体感觉去创造艺术的喜剧演员。Butthatshockrousedhisimagination.Chaplindidn'thavehisjokeswrittenintoascriptinadvance;hewasthekindofcomicwhousedhisphysical

7、sensestoinventhisartashewentalong.6.他深切地渴望被爱,也相应地害怕遭到背叛。这两者很难结合在一起,有时这种冲突导致了灾难,就像他早起的几次婚姻那样。Healsohadadeepneedtobeloved—andacorrespondingfearofbeingbetrayed.Thetwowerehardtocombineandsometimes一asinhisearlymarriages一thecollisionbetweenthemresultedindisaster.7.尽管她从未对自己的能力失去信心,但她能

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。