_廉颇蔺相如列传(节选).ppt

_廉颇蔺相如列传(节选).ppt

ID:56401245

大小:3.65 MB

页数:73页

时间:2020-06-16

_廉颇蔺相如列传(节选).ppt_第1页
_廉颇蔺相如列传(节选).ppt_第2页
_廉颇蔺相如列传(节选).ppt_第3页
_廉颇蔺相如列传(节选).ppt_第4页
_廉颇蔺相如列传(节选).ppt_第5页
资源描述:

《_廉颇蔺相如列传(节选).ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、廉颇蔺相如列传将相和1)志洁行廉,爱国忠君真气节;辞微旨远,经天纬地大诗篇。2)翁去八百载,醉乡犹在;山行六七里,亭影不孤。3)刚直不阿,留得正气冲霄汉;幽愁发愤,著成信史照尘寰。4)世上疮痍,诗中圣哲;人间疾苦,笔底波澜。屈原欧阳修司马迁杜甫司马迁字子长,西汉著名的史学家、文学家。《史记》我国第一部纪传体通史。记述传说中的黄帝至汉武帝时期近三千年的历史。鲁迅:史家之绝唱,无韵之离骚。史记12本纪30世家70列传10表8书按年代记叙帝王言行和政绩。记叙诸侯国的兴衰和杰出人物的事迹。记叙各类名人的生平和事迹。按年代谱列各时期重大事件。记录各种典章制度的沿革。(一)积累文言

2、基础知识。(二)掌握出自本文的成语。(三)分析人物性格并积累写作素材。教学目标1.读——动口以培养语感2.译——动手以掌握知识点3.思——动脑以积累写作素材文言文学法字词音义缪贤肉袒(miào姓氏)(tân脱去上衣,露出肩膀)(jù傲慢)(nì斜看)可予不列观(guàn建筑物的一种)(fôu同“否”)甚倨睨柱渑池(miân地名)缪公(mù同“穆”即秦穆公)汤镬(huò古代煮食物的大锅)孰计(shú同“熟”仔细)盆缶(fôu瓦制的打击乐器)颈血(jîng脖颈子)不怿(yì高兴)皆靡(mî退却)字词音义避匿(nì躲藏)衣褐(yìhè穿着粗布衣服)虽驽(nú愚劣、无能)案图(

3、àn同“按”审察、察看)诈佯(yáng装作)传舍(zhuàn招待宾客的馆舍)字词音义文章思路思考:本文以写谁为主,写了哪几个故事?[明确]以蔺相如为主、廉颇为宾,全文写了三个故事。①1-2段:廉蔺简介②3—13段:完璧归赵③14—16段:渑池之会④17—21段:廉蔺结交(负荆请罪)廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人。廉颇是赵国优秀的将领。赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被任命为上卿。于是廉颇以他的勇猛善战而闻名于诸侯各国。蔺相如是赵国人,

4、做赵国宦官头目缪贤的门客。一、人物简介(第一、二自然段)出场身份:一贵一贱课文介绍:一详一略为下文两人的矛盾埋下伏笔.赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,未得。赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧。秦昭王听说这件事,派人送给赵王一封信,说愿意用十五座城给赵国,请求换取和氏璧。赵王跟大将军廉颇及许多大臣商量:想把这块宝玉给秦国,又怕得不到秦国的城,白白受欺骗;想不给吧,又担心秦兵打过来。主意拿不定,想找个可以派遣去回复秦国的人,又找不到。宦者令

5、缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。”王问:“何以知之?”对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕。臣舍人相如止臣曰:‘君何以知燕王?’臣语曰,臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手曰,‘愿结友’,以此知之,故欲往。宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如可以出使。”赵王问:“您根据什么知道他可以出使呢?”缪贤回答说:“我曾经犯有罪过,私下打算要逃到燕国去。我的门客蔺相如阻拦我说:‘您凭什么知道燕王(会收留您)?’我告诉他,我曾跟随大王与燕王在边境相会,燕王私下握着我的手说‘愿意交个朋友’,凭这个知道他,所以打算去他那里。相如谓臣曰:‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。今君乃亡赵走燕,燕

6、畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。’臣从其计,大王亦幸赦臣。臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。”蔺相如对我说:‘如今赵国强,燕国弱,您又受赵王宠幸,所以燕王想跟您结交。现在您竟从赵国逃奔到燕国,燕王害怕赵国,这种形势下燕王一定不敢收留您,反而会把您捆绑起来送回赵国的。您不如袒胸露臂,趴在斧质上请罪,就能侥幸得到赵王赦免’。我听从了他的意见,幸而大王赦免了我。我私下认为蔺相如是个勇士,有智谋,应该是可供差遣的。”于是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦强而赵弱,不可不许。”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何

7、?”相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲在赵;赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策,宁许以负秦曲。”于是赵王召见蔺相如,问他:“秦王打算用十五座城换我的璧,可不可以给他?”蔺相如说:“秦国强大,赵国弱小,不能不答应他的要求。”赵王说:“拿走我的璧,不给我城,怎么办?”蔺相如说:“秦王用城换璧而赵国不答应,理亏的是赵国;赵国给秦璧而它不给赵国城,理亏的是秦国。比较这两种对策,宁可答应秦的请求而让它负理亏的责任。”王曰:“谁可使者?”相如曰:“王必无人,臣愿奉璧往使。城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。”赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。赵王问:“可

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。