语法不通者

语法不通者

ID:63570627

大小:16.66 KB

页数:5页

时间:2021-10-12

语法不通者_第1页
语法不通者_第2页
语法不通者_第3页
语法不通者_第4页
语法不通者_第5页
资源描述:

《语法不通者》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、学习好资料欢迎下载传统英语教学中对于接受信息的方式问题有很多。其中最明显的有以下两个方面:1、一些被动方式对于接受信息加入了明显没有必要的障碍;2、有些方式没有考虑到中英文在语言方面上的差异造成的。而这两方面反映到具体的阅读英语能力上表现为很多学生读到一个复杂一点的英语句子不能立刻反映出这句话的意思,即使这句话中的单词都认识的情况下,也不能通过一遍阅读出这句话的整体意思。其实,这都是对于被动式接受信息的能力没有掌握造成的。一、传统阅读方式的过程剖析在学校里,很多老师传授的阅读句子的方法往往是通过分析英语句子的语法

2、结构来帮助理解句子的意思。也就是说,当看到一个复杂的英语句子而不能理解句子意思时,首先要分析出句子的主要成分一一主语、谓语和宾语;以及其他相关的修饰成分一一修饰词或是修饰从句。再根据主次意思,按照分析出的复杂结构,把每个分句的意思拼装成整句话的意思去理解。比如以下这个例子:例旬1:Theairlineindustryiscuttingitslowestdiscountfaresmorewidely,moresubstantially,andearlierthisyearthanitnormallydoesatth

3、eendofthesummer,atimewhentravelusuallydecreasesandtheindustryusessomelowerfarestoattractpassengers.按照我们刚才所说的过程,传统的理解方式会通过以下两个步骤:1.分析这句话的语法结构。Theairlineindustry(主语)iscutting(i胃语动词)itslowestdiscountfares(宾语)morewidely,moresubstantially,andearlierthisyear(比较级mor

4、e…than••结构)than(连词than弓I导的——个并歹!J旬)itnormallydoesattheendofthesummer,atimewhen(when弓I导的时间状语从旬)travelusuallydecreasesandtheindustryusessomelowerfarestoattractpassengers.2.在清楚了整个句子的语法结构后,对各个语法结构进行翻译,最后再把意思整合到一起理解。总的来说这是一个含有比较级more-than…结构的复合句型。主句是“航空行业正在砍掉了它的最低

5、折扣费用”。后面出现了对于形容谓语动词的两个副词的比较级结构:”更广泛地,更充分地,更早地今年”。再往后是连词than引首的对比的内容一一“比它通常在夏末的时候的”。最后一部分句子出现了一个时间状语从句“一个时间当旅游经常下降的时候和行业用一些更低的费用去吸引乘客”。、传统阅读方式的问题诊断学习好资料欢迎下载传统的阅读方式由于要首先分析句子的语法结构,这使得不可能只读一遍句子就能接受句子所传达的意思。同时,由于在阅读时很大的精力都用来关注句子的语法结构,使得通过语法分析出来的句子意思支离破碎,加大的理解的难度。其

6、实,在阅读英语句子的时候首先分析语法结构是多此一举的行为。这种做法看起来是使句子的结构更加清楚,但实际上不但是没有必要,而且还会对正常的理解过程造成障碍。相比之下,我们在阅读中文句子的时候根本就没有涉及到中文的语法,句子的意思接受起来也是自然而顺畅。阅读英文的方式应该是同样的道理。通过以上的分析,我们应该知道,正确的阅读方式应该符合以下几个标准:1.一个句子只需要读一遍。2.真正的阅读理解应该只跟句子的意思有关,跟语法结构是无关的。一切跟语法结构有关的阅读思路一定是事后诸葛亮的分析,根本不是真正的阅读。3.句子中

7、的单词立刻可以反映出正确的意思,个别单词不认识对于句子整体意思理解不受影响。根据我们多年的教学经验发现,很多学生由于长期采用句子结构分析地方法阅读英语句子,一旦不通过语法结构的分析,就无从下手了。其实,做到以上几并并非难事,只要对我们的阅读方式稍加改动就可以做到了。三、如何培养正确的阅读方式如果想摆脱语法的障碍,只读一遍就可以高质量地读出英文句子的意思,我们需要通过下面的四个方面改变自己阅读的思维方式。以下所介绍的都是根据学生在实际阅读中遇到的困难所作出的可行的解决办法。掌握了这些技巧,你会发现在不改变自身英语基

8、础的前提下,可以眨眼间提高阅读的质量。它们对于实际的英文阅读都有着事半功倍的神奇效果。1.正确理解句子中的单词在英语阅读过程中,中国学生首先逐个翻译出句子中每个单词的意思;然后把这些翻译出的中文意思连接到一起组成了整句话的意思。这种阅读习惯最大的问题在于没有考虑到很多英语单词都有多重含义,在不同的语境中含义肯定是不一样的。而先入为主的翻译单个单词再组合在一起,难免对于整句

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。