星火贯通CET-4四级词汇系列之八

星火贯通CET-4四级词汇系列之八

ID:83178732

大小:32.00 KB

页数:3页

时间:2023-03-07

上传者:151****5281
星火贯通CET-4四级词汇系列之八_第1页
星火贯通CET-4四级词汇系列之八_第2页
星火贯通CET-4四级词汇系列之八_第3页
资源描述:

《星火贯通CET-4四级词汇系列之八》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

星火贯通CET-4四级词汇系列之八Theyearbegansoftly.TheweatherinSouthernChinawaswarmandsowerethestudents.Theunexpectedeventsoftheyeartocomebegantounfold,muchtoosoontobecomeonlyaninnocenttreasuredmemory.Somethingpreciousshouldbeheldtightandnotletitgo.Itwastobeayearofsurprisesandayearoflove.TheChinesehaveanexpressionforit,“Yuanfen”.Awesternerwouldonlyquestionwhyandhow.Withyourpermissionletussharetheexperiencetogether.这一年悄然开始了。在中国的南方,气候温暖宜人,学生们热情有加。来年中那些意想不到的事情开始展现出来,很快,又会变成清纯美好的回忆。应当把握真情,不言放弃。那是一年的惊喜,一年的爱意。对此,汉语里有个说法叫做“缘分”。西方人可能只会问为什么,怎么了。要是你愿意的话,那么就请与我一起来分享这段经历吧。Hesatatthefrontoftheclassroomlookinganxiousbutattentive.Inthosefirstfewdays,hiseyesbrightwithanticipationsoughtapprovalfromme,histeacher.Heclaimsnowthatheunderstoodverylittlecontentinthelessonsofthefirstfewweeks.However,hesuccessfullymanagedtogivetheappropriateillusionofunderstandingwell.Hemademelaughandhispeeringwasalsodelightedinhissenseofhumor.Hedressedwithattentiontodetail,andhisneatappearance,whetherinjeansorcurrentfashion,wasdistinct,acoolguy!Therewasalwayssomethingenchantinginhissmile,hewascharmingandhandsomeandheknewit!Moreover,hewasagentleman.Hiseyesrevealedsomuchwhentheycrinkledwithlaughter,themaskremoved,orconverselyremainedinscrutablelikestillpoolsofliquidchocolate,containingonlyahintofbelief.他坐在教室的前面,看起来有些焦急忧虑,但很专心。最初的那几天,他那明亮的眼睛里,充满了得到我这个老师认同的渴望。现在,他承认,对于头几个星期的课程,他几乎没听懂。然而,他却设法装成了理解得差不多的样子。我禁不住感到好笑,他那很有幽默感的凝视也显露出高兴的样子。他的穿着很注意细节,外表整洁,不管是牛仔裤还是时装都别具一格,简直酷极了。他的微笑总是那么迷人。他英俊潇洒,讨人喜欢,他自己也深知这一点。而且,他也是绅士。他有时眯着眼笑的时候,就抛掉了所有的掩饰,有时又故作神秘,像一杯平静的热巧克力,叫价难以捉摸。不管怎样,他的眼睛都流露出他的绅士风范。Hisfirstwritingassignmentrevealedthefactthathelikedmeandthathehopedwecouldbefriends,“verygoodfriends”.Atthattimeneitherofussuspectedjusthowtruethatprophecywouldeventuallybecome.Inwardly,Ijustlaughed.This

1wasthefirstofseverallaughsthatshowedhowlittleIunderstood.Hispresencepermeatedmyclassroomandmyworld.他第一次写作业,就表露出他喜欢我,并希望我们成为朋友,“非常好的朋友”。那时,我们都没想到这个预言最终会变成现实。我只在心里笑了笑。那是表露我毫不知情的几次笑声中的第一次。从此,他出现在我的课堂和我的生活里。Aboutamonthlaterourlivesbegantointertwineandthedelicatelywovenpatternofourlivesbegantobecomemoreintricateinthecomingyear.Relationshipsoccuronmanylevels.Layeruponlayermustseparateinorderforustospeakofinnerfeelings.Itisuptotheindividualtoanalyzethevarietyoffeelingsateachlevel.大约一个月后,我们的交往变得密切起来。这种精心培植的生活模式,在新的一年中变得更加微妙。关系涉及到诸多层次,只有把各个层次分开,我们才能说出内心感受。我们必须按各自的观点去分析在每个层次的不同感受。Astimepassed,wesharedourviewpointsandfeelingsthroughconversationwhilechattingoverteaandcoffee,arousingtheemotiondeepinourhearts.随着时间的流逝,我们快乐地在一起交谈,一边品茶、饮咖啡,一边聊天,述说自己的观点和感受,在我们内心深处涌动着热烈的情谊。Onedayflowedsmoothlyintoanother.Familiarexperienceformeprovedtobeexcitingandstimulatingforhim.WesternfestivalcelebrationslikeHalloween,ChristmasandValentine’sDayprovidedanavenuetocelebratetogether,tosharewarmthandgoodtimes.Travelingtonewplacesintroducemetoanenticingnewworld.不知不觉中,日子一天一天地过去了。我所熟悉的那些感觉竟然也使他兴奋、激动。像万圣节前夕、圣诞节和情人节这些西方的喜庆节日,为我们提供了在一起庆祝的机会,共享温馨美好的时光。我们还到一些新的地方旅游,把我带入一个迷人的新世界。Everydaytherewaslaughterandunderlyingcaresthatcarriedbothofusalongtosomedegreeofhappiness.WelearnedtogetherEnglishandlearnedaboutlifethatyear.Strangelythegapinouragesdidnotcreateanybarrierforourfriendship,heyoungandvital,andIwasfeelingyoungagain.

2每天的笑声和深情的关怀,使我们总是生活在幸福之中。这一年,我们一起学习英语,也学习如何生活。很奇怪,我们的年龄代沟没有给我们的友谊带来一点障碍。他年轻,充满活力。我也感觉自己年轻了。Heofferedhisassistance,wheneverIneededit.Heofferedhiscompanyforcomfort,whendeathvisitedmydoor.Whatdidhedrivefromthisagenda,butafewpaltrywordsinaforeignlanguage?Maybeitwasallworthwhile,maybeitwillopenawindowwideandprovideapassporttoanewworldforhisfuture.无论我何时需要,他都能提供帮助。当死神光顾我的时候,他陪伴我,给我安慰。从这些事情中,他得到了什么呢?仅仅为了几个微不足道的外语单词?也许那就足够了,或许会为他的将来打开一扇窗户,为他提供一种通往一个新世界的手段。Timecontinuestoslipbyasarushingriver.Younolongerinhabitmydailyworld,onlymymemory.Fromadistanceyourvoiceinformsmethatyouarecontinuingtolearn,youaregrowing.Somedaysyouarehappy,othersnotquitesomuch.时间像奔流的江水,不停地逝去。你不再出现在我每天的世界里,只留在了我的记忆中。从你远方传来的声音里,我知道了你在继续学习,不断成长,有时快乐,有时也并不如意。However,herearoundme,thereisnothingandyetthereiseverything.Mymindremainsidle,withonlyfragmentsofimagesdriftinginandout.Icannolongerbeabsolutelycertainwhetherthiswasonlyadream.然而现在,我身边空无一物,只有一个梦幻般的身影从你的窗户里翩然而至,还有那每当我站在你的新课桌旁时那熟悉的气息。一无所有,但又拥有一切。我头脑空空如也,进进出出的都是那些映像的片断。我再也无法肯定这是否只是一场梦幻。Wenolongeroccupythesamespace,butIremindmyselfthatwestilloccupythesameworld.Whenwechancetomeet,handsreachout;heartsembrace,andonceagainconfirmthesamemagicfeeling.Suchfriendshipscomerarelyinalifetime.Thereby,Ifeelblessedandlucky.我们不再拥有同一片空间,但我清楚,我们依然拥有同一个世界。倘若还有机会相遇,我们会伸出双手,真心拥抱,再次重温这奇妙的感觉。真诚友谊,终生难求。对此,我觉得很幸福,很幸运。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
最近更新
更多
大家都在看
近期热门
关闭