翻译本科专业培养方案

翻译本科专业培养方案

ID:9121202

大小:447.00 KB

页数:13页

时间:2018-04-18

翻译本科专业培养方案_第1页
翻译本科专业培养方案_第2页
翻译本科专业培养方案_第3页
翻译本科专业培养方案_第4页
翻译本科专业培养方案_第5页
资源描述:

《翻译本科专业培养方案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、翻译专业本科培养方案UndergraduateProgramfortheSpecialtyofTranslation一、培养目标I.EducationalObjectives本专业旨在培养德才兼备、具有创新意识与国际视野的通用型翻译专业人才,能够胜任外事、商务、教育、文化、科技、军事等领域中一般难度的笔译、口译或其他跨文化交流工作,能成为国家哲学、社会科学走出去战略,引进国际先进技术与文化的生力军。Theprogramisdesignedtocultivatestudentstobeprofessionaltranslatorscompete

2、ntinbothintegrityandability,withinnovativespiritsandinternationalview.Thestudentswillbecapableofgeneralwrittentranslation,oralinterpretationorothercross-culturalcommunicationinfieldssuchasforeignaffairs,trade,education,scienceandtechnology,andmilitaryaffairs,etc.Theywillbec

3、omenewforceinguidingChinesephilosophicalandsocialsciencestogototheworld,andintroducingtheinternationallyadvancedtechnologyandculture.二、基本要求II.RequirementandFeatures本专业学生主要学习语言和翻译的基本理论和基础知识,接受汉语和外语两方面语言技能与语言知识的训练,掌握跨文化交际和汉外口笔译基本技能,具备口笔译基本能力。毕业生应获得以下几方面的知识和能力:1.掌握语言知识与能力,包括英语

4、语音、词汇、语法知识,英语听、说、读、写能力,汉语知识与写作能力,演讲与辩论能力,语言学习能力;2.掌握翻译学科的基本理论、基础知识与能力,包括口笔译技能、口笔译理论、跨文化交际能力以及译者综合素质;3.掌握翻译需要的相关知识与能力,包括中外社会文化知识,语言学与文学知识,使用现代信息技术和翻译工具的知识,国际商务知识,公共外交知识;4.了解翻译学的理论前沿和应用前景,了解翻译专业的行业需求和发展动态;5.熟悉国家方针、政策和法规;6.具有较强的批判性思维能力,实际工作能力和一定的科学研究能力。Studentsinthemajorwillle

5、arnbasictheoriesandknowledgeinbothlanguageandtranslation.TheywillmasterbothChineseandEnglishlanguagesthroughteachingandtraining,acquireskillsincross-culturalcommunicationandwritten(oral)translationbetweenChineseandEnglish.Graduatesfromthemajorwill:—masterknowledgeandskillsi

6、nlanguage,suchasknowledgeofEnglishphonetics,vocabularyandgrammar;skillsinEnglishlisteningcomprehension,speaking,readingandcomposition;ChineselanguageandChinesecomposition;skillsinlecturinganddebating;skillsoflanguagestudy;—masterbasictheories,knowledgeandskillsoftranslation

7、,includingtheoriesandskillsinwrittenandoraltranslation,cross-culturalcommunication;—masterrelevantknowledgeandskillsfortranslation,suchassocialandculturalknowledgeofChinaandforeigncountries,linguisticsandliterature,applicationofmoderninformationtechniquesandtranslationtools

8、,internationalbusiness,andpublicdiplomacy;—understandthetheoreticalfrontandapplica

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。