世界知识产权组织成员国大会.pdf

世界知识产权组织成员国大会.pdf

ID:52460043

大小:400.18 KB

页数:15页

时间:2020-03-27

世界知识产权组织成员国大会.pdf_第1页
世界知识产权组织成员国大会.pdf_第2页
世界知识产权组织成员国大会.pdf_第3页
世界知识产权组织成员国大会.pdf_第4页
世界知识产权组织成员国大会.pdf_第5页
资源描述:

《世界知识产权组织成员国大会.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、CA/48/11原文:英文日期:2010年7月27日世界知识产权组织成员国大会第四十八届系列会议2010年9月20日至29日,日内瓦WIPO语言政策秘书处编拟1.本文件载有WIPO语言政策(文件WO/PBC/15/9),该政策将提交给WIPO计划和预算委员会(PBC)的第十五届会议(2010年9月1日至3日)。2.PBC关于上述文件的建议将收入“计划和预算委员会在2010年9月1日至3日举行的第十五届会议上所提建议的摘要”(文件A/48/24)。3.请WIPO成员国大会和WIPO管理的各联盟的大会

2、各自就其所涉事宜,批准文件A/48/24中所记录的计划和预算委员会关于文件WO/PBC/15/9的建议。[后接附件]A/48/11附件CWO/PBC/15/9原文:英文日期:2010年7月26日计划和预算委员会第十五届会议2010年9月1日至3日,日内瓦WIPO语言政策秘书处编拟一、导言1.近年来,WIPO一些成员国表达了在本组织的活动中扩大语言覆盖面的愿望,尤其是希望扩大秘书处为WIPO某些正式会议编拟的文件的语言覆盖面。2.在联合国及其附属机构以及其他国际组织中,也常常会听到类似的反映。与其他

3、组织一样,在WIPO,渴望拥有尽可能最广泛的语言覆盖面(无论是口译、文件、出版物,还是近年来的数据库和网站),不仅要求有大量的资源(因此只能在现有资源允许的情况下满足要求),而且还必须权衡质量问题。3.正是由于这些想法,尽管有效营收出现下降,总干事还是在2010/11两年期计划和预*算草案中提议(计划27:会务和语文服务),将有关知识产权与遗传资源、传统知识和民间文艺政府间委员会(IGC)文件的提供语种从英文、法文和西班牙文扩大到联合国的所有正式语文*鉴于联合国机构的惯常译法,本文件中同时使用了“

4、语言”和“语文”两种说法。----译注。A/48/11附件第2页WO/PBC/15/9第2页(阿文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文);随后,在财政和人力资源允许的情况下,其他委员会的文件也将使用联合国的所有正式语文。4.在2009年9月召开的第十四届会议上,计划和预算委员会(PBC)建议,并经WIPO成员国大会2009年会议同意,秘书处应就以联合国的六种正式语文提供WIPO所有委员会文件的可能性开展分析性研究,并向下一届PBC会议提交该项研究的结果(见文件A/47/3Add.,第16页,计划27

5、)。5.认识到需要以全局眼光处理语言的使用问题,以反映本组织多层面的特点,总干事提议本组织应在2010-15年中期战略计划框架的范围内,采用一项“通过与各成员国磋商,详细制订一项可满足各成员国需求并且具财务可持续性的全面语言政策,涵盖会议文件、出版物、口译和WIPO网站”的战略(见文件WO/PBC/15/10)。6.本文件是推动制订该项政策以及界定相关资源的首次尝试。文件审视了2009年PBC会议所确定的最紧迫问题,即WIPO委员会会议文件所使用的语言问题。7.秘书处随后将着手开展进一步研究,讨论

6、中期战略计划中所确定的其他方面的语言使用问题,包括出版物、口译、WIPO网站,以及别处未谈及的任何其他WIPO文件。8.本文件中还反映了秘书处从其他国际组织收集的相关做法的信息。秘书处特别考察了从“语文安排、文件和出版物国际年会”(IAMLADP)这一框架收集到的信息。IAMLADP成员包括联合国、联合国系统的其他组织以及包括若干欧洲机构在内的政府间组织和超国家组织。二、WIPO语言使用的法律框架工作语言与正式语言9.尽管包括联合国及其附属机构在内的多数国际组织对“工作语言”和“正式语言”的概念作

7、了法律划分,但WIPO的组织法条文并未对“正式语言”一词加以定义,而仅述及“工作语言”。1.0.《建立世界知识产权组织公约》第6条第(2)款第(vii)项规定,大会应“参照联合国的惯例,决定秘书处的工作语言”。11.《WIPO总议事规则》规定,“准备送交各机构的文件应以英文和法文编拟”,但是“总干事在他认为适当和切实可行时可以决定某些文件应以西班牙文或俄文或西班牙文和俄文编拟”(第40条)。同样,第51条规定,准备送交附属机构的文件应以哪一种或哪几种语文编拟,应由总干事决定;第46条将这些机构定义

8、为“总干事在执行本组织或任何联盟的计划时可以设立的委员会或工作组”,其任务是“就本组织或这些联盟权限内的任何问题提出建议或咨询意见”。A/48/11附件第3页WO/PBC/15/9第3页12.实际上,这一概念在WIPO已有所发展。按照秘书处1999年签发的一份旨在分析为特定目的在WIPO使用葡萄牙语的可能性的文件(文件WO/GA/24/4Rev.)中的解释,“工作语言”指工作人员为所有口译、文件、出版物或信函使用的任何语言。13.如上文所述,联合检查组(JIU)在2003年发表的一

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。